Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<ephesiens 5,26Éphésiens 5,27ephesiens 5,28>
pour qu'il se présente à lui-même l'Église, glorieuse, sans tache ni ride ni rien de pareil, mais sainte et sans défaut.
GrecTraductionLemme »
ἵνα (hi-na) afin que, pour que, en sorte que ἵνα  (hi-na)
παραστήσῃ (pa-ras-tē-sē) présenter, placer à côté, établir παρίστημι  (pa-ris-tē-mi)
αὐτὸς (au-tos) lui-même, il, identique αὐτός  (au-tos)
ἑαυτῷ (he-au-tō) à soi-même, lui-même ἑαυτοῦ  (he-au-tou)
ἔνδοξον (en-do-xon) glorieux, digne d'honneur, illustre ἔνδοξος  (en-do-xos)
τὴν (tēn) la  (ho)
ἐκκλησίαν (ek-klē-si-an) assemblée, Église ἐκκλησία  (ek-klē-si-a)
μὴ (mē) ne...pas, pas μή  (mē)
ἔχουσαν (e-khou-san) ayant, possédant, tenant ἔχω  (e-khō)
σπῖλον (spi-lon) tache, souillure σπίλος  (spi-los)
 (ē) ou, que  (ē)
ῥυτίδα (rhy-ti-da) ride, pli ῥυτίς  (rhy-tis)
 (ē) ou, que  (ē)
τι (ti) quelque chose, un, n'importe quoi τις  (tis)
τῶν (tōn) des  (ho)
τοιούτων (toi-ou-tōn) de ce genre, tel, semblable τοιοῦτος  (toi-ou-tos)
ἀλλʼ (al) mais, au contraire, cependant ἀλλά  (al-la)
ἵνα (hi-na) afin que, pour que, en sorte que ἵνα  (hi-na)
 (ē) soit, est, existe εἰμί  (ei-mi)
ἁγία (ha-gi-a) sainte, consacrée, pure ἅγιος  (ha-gi-os)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἄμωμος. (a-mō-mos) irréprochable, sans défaut, impeccable ἄμωμος  (a-mō-mos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 47.06% (3745 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés