Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jacques 5,2Jacques 5,3jacques 5,4>
Votre or et votre argent sont corrodés, et leur rouille sera un témoignage contre vous, et elle dévorera vos chairs comme un feu. Vous avez entassé des richesses pour les derniers jours.
GrecTraductionLemme »
ὁ (ho) le, l'  (ho)
χρυσὸς (khry-sos) or, chose en or, objet en or χρυσός  (khry-sos)
ὑμῶν (hy-mon) de vous, votre, vos ὑμεῖς  (hy-meis)
καὶ (kahee) et, aussi, même καί  (kahee)
 (ho) le, l'  (ho)
ἄργυρος (ar-gy-ros) argent, monnaie, pièce d'argent ἄργυρος  (ar-gy-ros)
κατίωται, (ka-ti-o-tahee) est rongé, est corrodé, est rouillé κατιόω  (ka-ti-o-o)
καὶ (kahee) et, aussi, même καί  (kahee)
 (ho) le, l'  (ho)
ἰὸς (ee-os) rouille, poison, venin ἰός  (ee-os)
αὐτῶν (ow-ton) d'eux, leur αὐτός  (ow-tos)
εἰς (eice) dans, en, pour εἰς  (eice)
μαρτύριον (mar-ty-ri-on) témoignage, preuve, attestation μαρτύριον  (mar-ty-ri-on)
ὑμῖν (hy-meen) pour vous, à vous ὑμεῖς  (hy-meis)
ἔσται (es-tahee) sera, existera, arrivera εἰμί  (ei-mee)
καὶ (kahee) et, aussi, même καί  (kahee)
φάγεται (pha-ge-tahee) dévorera, mangera, consumera ἐσθίω  (es-thi-o)
τὰς (tas) les  (ho)
σάρκας (sar-kas) chairs, corps, nature humaine σάρξ  (sarx)
ὑμῶν (hy-mon) de vous, votre, vos ὑμεῖς  (hy-meis)
ὡς (hoce) comme, ainsi que, de même que ὡς  (hoce)
πῦρ. (pyoor) feu, flamme πῦρ  (pyoor)
ἐθησαυρίσατε (e-thay-sow-ri-sa-te) vous avez entassé, vous avez thésaurisé, vous avez accumulé θησαυρίζω  (thay-sow-rid-zo)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
ἐσχάταις (es-kha-taheece) dernières, ultimes ἔσχατος  (es-kha-tos)
ἡμέραις. (hay-me-raheece) jours, périodes, époques ἡμέρα  (hay-me-ra)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 46.9% (3732 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés