Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
 1 Timothée 6,11timothee 6,2>
Que tous ceux qui sont des esclaves sous le joug considèrent leurs propres maîtres dignes de tout honneur, afin que le nom de Dieu et l'enseignement ne soient pas calomniés.
GrecTraductionLemme »
Ὅσοι (Hósoi) autant que, tous ceux qui, combien ὅσος  (hósos)
εἰσὶν (eisìn) être, exister, subsister εἰμί  (eimí)
δοῦλοι (doûloi) esclave, serviteur, lié δοῦλος  (doûlos)
ὑπὸ (hupò) sous, par, à cause de ὑπό  (hupó)
ζυγὸν (zugòn) joug, balance, paire ζυγός  (zugós)
ἡγείσθωσαν (hegeísthōsan) considérer, penser, diriger ἡγέομαι  (hegéomai)
τοὺς (toùs) le, la, les  (ho)
ἰδίους (idíous) propre, sien, particulier ἴδιος  (ídios)
δεσπότας (despótas) maître, seigneur, propriétaire δεσπότης  (despótēs)
πάσης (pásēs) tout, chaque, n'importe quel πᾶς  (pâs)
τιμῆς (timês) honneur, prix, valeur τιμή  (timḗ)
ἀξίους, (axíous,) digne, méritant, convenable ἄξιος  (áxios)
ἵνα (hína) afin que, pour que, de sorte que ἵνα  (hína)
μὴ (mē) ne pas, non μή  (mḗ)
τὸ (tò) le, la, les  (ho)
ὄνομα (ónoma) nom, réputation, autorité ὄνομα  (ónoma)
τοῦ (toû) le, la, les  (ho)
Θεοῦ (Theoû) Dieu Θεός  (Theós)
καὶ (kaì) et, aussi, même καί  (kaí)
 (hē) le, la, les  (ho)
διδασκαλία (didaskalía) enseignement, doctrine, instruction διδασκαλία  (didaskalía)
βλασφημῆται. (blasphemêtai.) blasphémer, calomnier, injurier βλασφημέω  (blasphēméō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 65.37% (5202 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés