Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<apocalypse 6,1Apocalypse 6,2apocalypse 6,3>
Je vis un cheval blanc, et celui qui était assis dessus avait un arc. Une couronne lui fut donnée, et il s’en alla en vainqueur pour vaincre.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi καὶ  (kai)
εἶδον (eidon) je vis, j'aperçus, je compris ὁράω  (horaō)
καὶ (kai) et, aussi καὶ  (kai)
ἰδοὺ (idou) voici, regarde, vois ἰδοὺ  (idou)
ἵππος (hippos) cheval ἵππος  (hippos)
λευκός (leukos) blanc, éclatant, pur λευκός  (leukos)
καὶ (kai) et, aussi καὶ  (kai)
 (ho) le  (ho)
καθήμενος (kathēmenos) assis, être assis, demeurer κάθημαι  (kathēmai)
ἐπʼ (ep') sur, à, vers ἐπί  (epi)
αὐτὸν (auton) lui, il, cela αὐτός  (autos)
ἔχων (echōn) ayant, tenir, posséder ἔχω  (echō)
τόξον (toxon) arc, flèche, arme τόξον  (toxon)
καὶ (kai) et, aussi καὶ  (kai)
ἐδόθη (edothē) fut donné, donner, accorder δίδωμι  (didōmi)
αὐτῷ (autō) lui, il, cela αὐτός  (autos)
στέφανος (stephanos) couronne, guirlande, prix στέφανος  (stephanos)
καὶ (kai) et, aussi καὶ  (kai)
ἐξῆλθεν (exēlthen) il sortit, aller dehors, partir ἐξέρχομαι  (exerchomai)
νικῶν (nikōn) vainquant, conquérir, triompher νικάω  (nikaō)
καὶ (kai) et, aussi καὶ  (kai)
ἵνα (hina) afin que, pour que, que ἵνα  (hina)
νικήσῃ (nikēsē) il vainque, conquérir, triompher νικάω  (nikaō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 66.24% (5271 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés