Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 7,381 Corinthiens 7,391corinthiens 7,40>
Une femme est liée aussi longtemps que son mari est en vie. Si son mari s'endort dans la mort, elle est libre de se marier à qui elle veut, seulement dans le Seigneur.
GrecTraductionLemme »
Γυνὴ (Gynē) femme, épouse γυνή  (gynē)
δέδεται (dedetai) est liée, est attachée, est enchaînée δέω  (deō)
ἐφ’ (eph') sur, en, pendant ἐπί  (epi)
ὅσον (hoson) aussi longtemps que, autant que ὅσος  (hosos)
χρόνον (chronon) temps, durée χρόνος  (chronos)
ζῇ (zē) vit, est en vie ζάω  (zaō)
 (ho) le, celui-là  (ho)
ἀνὴρ (anēr) homme, mari, époux ἀνήρ  (anēr)
αὐτῆς· (autēs) elle, d'elle αὐτός  (autos)
ἐὰν (ean) si, si jamais ἐάν  (ean)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
κοιμηθῇ (koimēthē) s'endort, meurt, repose κοιμάω  (koimaō)
 (ho) le, celui-là  (ho)
ἀνὴρ, (anēr) homme, mari, époux ἀνήρ  (anēr)
ἐλευθέρα (eleuthera) libre, affranchie ἐλεύθερος  (eleutheros)
ἐστὶν (estin) est, existe εἰμί  (eimi)
 (hō) à qui, pour qui ὅς  (hos)
θέλει (thelei) veut, désire θέλω  (thelō)
γαμηθῆναι, (gamēthēnai) se marier, être mariée γαμέω  (gameō)
μόνον (monon) seulement, uniquement μόνος  (monos)
ἐν (en) en, dans, avec ἐν  (en)
Κυρίῳ. (Kyriō) Seigneur Κύριος  (Kyrios)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 86.89% (6915 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés