Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 7,12Matthieu 7,13matthieu 7,14>
Entrez par la porte étroite ! Car large est la porte et spacieux le chemin qui mène à la perdition, et nombreux sont ceux qui l'empruntent.
GrecTraductionLemme »
Εἰσέλθετε (Eiselthete) entrez, venez dedans, allez dedans εἰσέρχομαι  (eiserkhomai)
διὰ (dia) par, à travers, au moyen de διά  (dia)
τῆς (tēs) la  (ho)
στενῆς (stenēs) étroit, resserré, difficile στενός  (stenos)
πύλης (pylēs) porte πύλη  (pylē)
ὅτι (hoti) car, parce que, que ὅτι  (hoti)
πλατεῖα (plateia) large, vaste, spacieux πλατύς  (platys)
 (hē) la  (ho)
πύλη (pylē) porte πύλη  (pylē)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εὐρύχωρος (eurykhōros) spacieux, large εὐρύχωρος  (eurykhōros)
 (hē) la  (ho)
ὁδὸς (hodos) chemin, route, voie ὁδός  (hodos)
 (hē) la  (ho)
ἀπάγουσα (apagousa) qui conduit, qui mène, qui emmène ἀπάγω  (apagō)
εἰς (eis) vers, dans, à εἰς  (eis)
τὴν (tēn) la  (ho)
ἀπώλειαν (apōleian) perdition, destruction, ruine ἀπώλεια  (apōleia)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
πολλοί (polloi) nombreux, beaucoup de, grand πολύς  (polys)
εἰσιν (eisin) sont, ils sont εἰμί  (eimi)
οἱ (hoi) les  (ho)
εἰσερχόμενοι (eiserkhomenoi) ceux qui entrent, qui viennent dedans, qui vont dedans εἰσέρχομαι  (eiserkhomai)
δι' (di') par, à travers, au moyen de διά  (dia)
αὐτῆς (autēs) elle, de celle-ci, par elle αὐτός  (autos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 46.9% (3732 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés