Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 7,13Matthieu 7,14matthieu 7,15>
Parce que la porte est étroite et la voie est resserrée, celle qui mène à la vie, et peu nombreux sont ceux qui la trouvent.
GrecTraductionLemme »
ὅτι (hóti) parce que, car, que ὅτι  (hóti)
στενὴ (stenḗ) étroit, resserré, difficile στενός  (stenós)
 (hē) la  (ho)
πύλη (pýlē) porte, portail, entrée πύλη  (pýlē)
καὶ (kaí) et, aussi, même καί  (kaí)
τεθλιμμένη (tethlimménē) opprimé, affligé, resserré θλίβω  (thlíbō)
 (hē) la  (ho)
ὁδὸς (hodós) chemin, route, voie ὁδός  (hodós)
 (hē) la  (ho)
ἀπάγουσα (apágousa) qui mène, qui conduit, qui emmène ἀπάγω  (apágō)
εἰς (eis) vers, dans, pour εἰς  (eis)
τὴν (tēn) la  (ho)
ζωὴν (zōēn) vie, existence, vitalité ζωή  (zōḗ)
καὶ (kaí) et, aussi, même καί  (kaí)
ὀλίγοι (olígoi) peu nombreux, peu, petit ὀλίγος  (olī́gos)
εἰσὶν (eisìn) ils sont, être εἰμί  (eimí)
οἱ (hoi) ceux qui, les  (ho)
εὑρίσκοντες (heurískontes) trouver, découvrir, atteindre εὑρίσκω  (heurískō)
αὐτήν (autḗn) elle, la αὐτός  (autós)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 46.9% (3732 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés