Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 8,11Luc 8,12luc 8,13>
Quant à ceux qui sont semés le long du chemin, ce sont ceux qui ont écouté, puis le diable arrive et leur enlève la parole de leur cœur, afin qu'ils ne croient pas et ne soient pas sauvés.
GrecTraductionLemme »
οἱ (hoi) les, ceux  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
παρὰ (para) le long de, à côté de, auprès de παρά  (para)
τὴν (tēn) la  (ho)
ὁδὸν (hodon) chemin, route, voie ὁδός  (hodos)
σπαρέντες (sparenses) semés, dispersés σπείρω  (speirō)
εἰσὶν (eisin) sont εἰμί  (eimi)
οἱ (hoi) ceux  (ho)
ἀκούσαντες, (akousantes) ayant entendu, ayant écouté ἀκούω  (akouō)
εἶτα (eita) ensuite, puis εἶτα  (eita)
ἔρχεται (erchetai) vient, arrive ἔρχομαι  (erchomai)
 (ho) le  (ho)
διάβολος (diabolos) diable, calomniateur διάβολος  (diabolos)
καὶ (kai) et, aussi καί  (kai)
αἴρει (airei) enlève, prend, emporte αἴρω  (airō)
τὸν (ton) le  (ho)
λόγον (logon) parole, message, discours λόγος  (logos)
ἀπὸ (apo) de, depuis, loin de ἀπό  (apo)
τῆς (tēs) la  (ho)
καρδίας (kardias) cœur, esprit, siège des sentiments καρδία  (kardia)
αὐτῶν, (autōn) d'eux, leurs αὐτός  (autos)
ἵνα (hina) afin que, pour que, de sorte que ἵνα  (hina)
μὴ (mē) ne... pas, afin que ne pas μή  (mē)
πιστεύσαντες (pisteusantes) ayant cru, ayant eu foi πιστεύω  (pisteuō)
σωθῶσιν. (sōthōsin) soient sauvés, soient délivrés σῴζω  (sōzō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 78.71% (6264 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés