Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 8,9Matthieu 8,10matthieu 8,11>
Ayant entendu cela, Jésus s'étonna et dit à ceux qui le suivaient : En vérité, je vous le dis, je n'ai trouvé une foi si grande chez personne en Israël.
GrecTraductionLemme »
Ἀκούσας (Akousas) Ayant entendu, ayant écouté, ayant appris ἀκούω  (akouo)
δὲ (de) Mais, et, or δέ  (de)
 (ho) Le  (ho)
Ἰησοῦς (Iēsous) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsous)
ἐθαύμασεν (ethaumasen) Il s'étonna, il admira, il fut surpris θαυμάζω  (thaumazo)
καὶ (kai) Et, aussi, même καί  (kai)
εἶπεν (eipen) Il dit, il parla, il raconta λέγω  (lego)
τοῖς (tois) Aux  (ho)
ἀκολουθοῦσιν (akolouthousin) Ceux qui suivaient, ceux qui accompagnaient, ceux qui marchaient après ἀκολουθέω  (akoloutheo)
Ἀμὴν (Amēn) En vérité, assurément, amen ἀμήν  (amēn)
λέγω (legō) Je dis, j'affirme, je parle λέγω  (legō)
ὑμῖν (humin) À vous σύ  (su)
παρ' (par') Auprès de, chez, de la part de παρά  (para)
οὐδενὸς (oūdenos) Personne, aucun, rien οὐδείς  (oudeis)
τοσαύτην (tosautēn) Si grande, d'une telle grandeur, si nombreuse τοσοῦτος  (tosoutos)
πίστιν (pistin) Foi, confiance, fidélité πίστις  (pistis)
ἐν (en) Dans, en, parmi ἐν  (en)
τῷ (tō) Le  (ho)
Ἰσραὴλ (Israēl) Israël Ἰσραήλ  (Israēl)
εὗρον (heuron) J'ai trouvé, j'ai découvert, j'ai rencontré εὑρίσκω  (heuriskō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 46.9% (3732 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés