Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<romains 8,12Romains 8,13romains 8,14>
Car si vous vivez selon la chair, vous allez mourir. Mais si par l'Esprit vous faites mourir les œuvres du corps, vous vivrez.
GrecTraductionLemme »
εἰ (ei) si, si jamais, à supposer que εἰ  (ei)
γὰρ (gar) car, en effet, pour γάρ  (gar)
κατὰ (kata) selon, d'après, en accord avec κατά  (kata)
σάρκα (sarka) chair, nature humaine pécheresse, être humain σάρξ  (sarx)
ζῆτε (zēte) vous vivez, vous êtes en vie, vous existez ζάω  (zaō)
μέλλετε (mellete) vous êtes sur le point de, vous allez, vous devez μέλλω  (mellō)
ἀποθνῄσκειν (apothnēskein) mourir, s'éteindre, être sur le point de mourir ἀποθνῄσκω  (apothnēskō)
εἰ (ei) si, si jamais, à supposer que εἰ  (ei)
δὲ (de) mais, et, d'autre part δέ  (de)
πνεύματι (pneumati) esprit, vent, souffle πνεῦμα  (pneuma)
τὰς (tas) les, ces ὁ, ἡ, τό  (ho, hē, to)
πράξεις (praxeis) actions, œuvres, pratiques πρᾶξις  (praxis)
τοῦ (tou) du, de le ὁ, ἡ, τό  (ho, hē, to)
σώματος (sōmatos) corps, physique, substance σῶμα  (sōma)
θανατοῦτε (thanatoute) vous faites mourir, vous mettez à mort, vous tuez θανατόω  (thanatoō)
ζήσεσθε (zēsesthē) vous vivrez, vous serez en vie, vous existerez ζάω  (zaō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 96.93% (7714 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés