| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
Ἔλεγον (Élegon) | ils disaient, ils parlaient, ils affirmaient |
λέγω (légō) |
|
οὖν (oun) | donc, par conséquent, alors |
οὖν (oun) |
|
τινες (tines) | quelques-uns, certains, quelqu'un |
τις (tis) |
|
ἐκ (ek) | de, hors de, à partir de |
ἐκ (ek) |
|
τῶν (tôn) | les, des |
ὁ (ho) |
|
Φαρισαίων (Pharisaiôn) | Pharisien |
Φαρισαῖος (Pharisaios) |
|
Οὗτος (Houtos) | celui-ci, ceci, ce |
οὗτος (houtos) |
|
ὁ (ho) | le, un |
ὁ (ho) |
|
ἄνθρωπος (anthrôpos) | homme, être humain, personne |
ἄνθρωπος (anthrōpos) |
|
οὐκ (ouk) | ne pas, non |
οὐ (ou) |
|
ἔστιν (estin) | il est, être, exister |
εἰμί (eimi) |
|
παρὰ (para) | de chez, auprès de, à côté de |
παρά (para) |
|
Θεοῦ (Theou) | Dieu |
Θεός (Theos) |
|
ὅτι (hoti) | parce que, que, à cause de |
ὅτι (hoti) |
|
τὸ (to) | le, un |
ὁ (ho) |
|
σάββατον (sabbaton) | sabbat, samedi, semaine |
σάββατον (sabbatōn) |
|
οὐ (ou) | ne pas, non |
οὐ (ou) |
|
τηρεῖ (têrei) | il garde, il observe, il veille |
τηρέω (tēreō) |
|
Ἄλλοι (Alloi) | d'autres, autre, différents |
ἄλλος (allos) |
|
δὲ (de) | mais, et, cependant |
δέ (de) |
|
ἔλεγον (elegon) | ils disaient, ils parlaient, ils affirmaient |
λέγω (legō) |
|
Πῶς (Pôs) | comment, de quelle manière |
πῶς (pōs) |
|
δύναται (dunatai) | il peut, être capable, avoir la puissance |
δύναμαι (dynamai) |
|
ἄνθρωπος (anthrôpos) | homme, être humain, personne |
ἄνθρωπος (anthrōpos) |
|
ἁμαρτωλὸς (hamartôlos) | pécheur, coupable, impie |
ἁμαρτωλός (hamartōlos) |
|
τοιαῦτα (toiauta) | de telles choses, tel, semblable |
τοιοῦτος (toioutos) |
|
σημεῖα (sêmeia) | signes, miracles, prodiges |
σημεῖον (sēmeion) |
|
ποιεῖν (poiein) | faire, produire, accomplir |
ποιέω (poieō) |
|
Καὶ (Kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
σχίσμα (schisma) | division, schisme, désaccord |
σχίσμα (schisma) |
|
ἦν (ên) | il y avait, être, exister |
εἰμί (eimi) |
|
ἐν (en) | en, dans, parmi |
ἐν (en) |
|
αὐτοῖς (autois) | eux, ils, ces mêmes |
αὐτός (autos) |
|