Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jean 9,7Jean 9,8jean 9,9>
Les voisins donc, et ceux qui l'avaient vu auparavant, puisqu'il était aveugle, disaient : N'est-ce pas celui qui s'asseyait et mendiait ?
GrecTraductionLemme »
Οἱ (Hoi) les, ceux  (ho)
οὖν (oun) donc, par conséquent, alors οὖν  (oun)
γείτονες (geitones) voisins γείτων  (geitōn)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
οἱ (hoi) les, ceux  (ho)
θεωροῦντες (theōrountes) observant, regardant, voyant θεωρέω  (theōreō)
αὐτὸν (auton) lui, le, celui-ci αὐτός  (autos)
τὸ (to) le, la  (ho)
πρότερον (proteron) auparavant, avant, jadis πρότερος  (proteros)
ὅτι (hoti) que, parce que, car ὅτι  (hoti)
τυφλὸς (typhlos) aveugle τυφλός  (typhlos)
ἦν (ēn) était, était présent εἰμί  (eimi)
ἔλεγον (elegon) ils disaient, ils parlaient λέγω  (legō)
Οὐχ (Oukh) non, ne pas οὐ  (ou)
οὗτός (houtos) celui-ci, ceci οὗτος  (houtos)
ἐστιν (estin) est, il est εἰμί  (eimi)
 (ho) le, celui  (ho)
καθήμενος (kathēmenos) assis, celui qui est assis κάθημαι  (kathēmai)
καὶ (kai) et, aussi καί  (kai)
προσαιτῶν (prosaitōn) mendiant, celui qui mendie προσαιτέω  (prosaitēō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 61.66% (4907 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés