| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ἐγένετο (egéneto) | il arriva, il advint, il se produisit |
γίνομαι (gínomai) |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) |
|
τῷ (tô) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
ἀποχωρεῖν (apokhôrein) | se retirer, s'éloigner, partir |
ἀποχωρέω (apokhoréô) |
|
αὐτοὺς (autoús) | eux, eux-mêmes |
αὐτός (autós) |
|
ἀπ’ (ap’) | de, à partir de, loin de |
ἀπό (apó) |
|
αὐτοῦ, (autoû) | lui, de lui |
αὐτός (autós) |
|
εἶπεν (eîpen) | il dit, il parla |
λέγω (légô) |
|
ὁ (ho) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
Πέτρος (Pétros) | Pierre |
Πέτρος (Pétros) |
|
πρὸς (pros) | vers, à, avec |
πρός (pros) |
|
τὸν (ton) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
Ἰησοῦν, (Iêsoûn) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iêsoûs) |
|
Ἐπιστάτα, (Epistáta) | Maître, chef, instructeur |
ἐπιστάτης (epistátês) |
|
καλὸν (kalón) | bon, beau, noble |
καλός (kalós) |
|
ἐστιν (estin) | il est, il existe |
εἰμί (eimí) |
|
ἡμᾶς (hêmâs) | nous |
ἐγώ (egô) |
|
ὧδε (hôde) | ici, à cet endroit |
ὧδε (hôde) |
|
εἶναι· (eînai) | être, exister |
εἰμί (eimí) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ποιήσωμεν (poiêsômen) | faisons, produisons, fabriquons |
ποιέω (poiéô) |
|
σκηνὰς (skênàs) | tentes, tabernacles, demeures |
σκηνή (skênê) |
|
τρεῖς, (treîs) | trois |
τρεῖς (treis) |
|
μίαν (mían) | une |
εἷς (heis) |
|
σοὶ (soi) | à toi, pour toi |
σύ (sy) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
μίαν (mían) | une |
εἷς (heis) |
|
Μωϋσεῖ (Môüseî) | Moïse |
Μωϋσῆς (Môysês) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
μίαν (mían) | une |
εἷς (heis) |
|
Ἠλίᾳ, (Êlía) | Élie |
Ἠλίας (Êlias) |
|
μὴ (mê) | ne pas, afin de ne pas |
μή (mê) |
|
εἰδὼς (eidôs) | sachant, ayant connu |
οἶδα (oida) |
|
ὃ (ho) | ce que, qui, lequel |
ὅς (hos) |
|
λέγει. (légei) | il dit, il parle |
λέγω (légô) |
|