Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 9,53Luc 9,54luc 9,55>
Et ayant vu, ses disciples Jacques et Jean dirent : Seigneur, veux-tu que nous ordonnions au feu de descendre du ciel et de les consumer ?
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἰδόντες (idontes) ayant vu, en voyant, ayant remarqué ὁράω  (horaō)
οἱ (hoi) les, ceux qui, celles qui  (ho)
μαθηταὶ (mathētai) disciples, étudiants, apprentis μαθητής  (mathētēs)
αὐτοῦ (autou) de lui, sien, même αὐτός  (autos)
Ἰάκωβος (Iakōbos) Jacques Ἰάκωβος  (Iakōbos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
Ἰωάννης (Iōannēs) Jean Ἰωάννης  (Iōannēs)
εἶπαν (eipan) ils dirent, ils parlèrent, ils proposèrent λέγω  (legō)
Κύριε (Kyrie) Seigneur, Maître, Monsieur κύριος  (kyrios)
θέλεις (theleis) tu veux, tu désires, tu souhaites θέλω  (thelō)
εἴπωμεν (eipōmen) que nous disions, que nous parlions, que nous ordonnions λέγω  (legō)
πῦρ (pyr) feu, brasier, flamme πῦρ  (pyr)
καταβῆναι (katabēnai) descendre, aller en bas, s'abaisser καταβαίνω  (katabainō)
ἀπὸ (apo) de, depuis, à partir de ἀπό  (apo)
τοῦ (tou) du, de le, de celui  (ho)
οὐρανοῦ (ouranou) ciel, firmament, atmosphère οὐρανός  (ouranos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀναλῶσαι (analōsai) consumer, détruire, dépenser ἀναλίσκω  (analiskō)
αὐτούς (autous) eux, ces mêmes, ceux-là αὐτός  (autos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression actuelle : 16.29% (1296 / 7957 versets enregistrés)