| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
εἶπεν (eipen) | il dit, il parla |
λέγω (legō) |
|
αὐτοῖς (autois) | à eux, pour eux |
αὐτός (autos) |
|
ὁ (ho) | le |
ὁ (ho) |
|
Ἰησοῦς (Iēsous) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iēsous) |
|
Μὴ (Mē) | non, ne pas, pas |
μή (mē) |
|
δύνανται (dynantai) | ils peuvent, ils sont capables |
δύναμαι (dynamai) |
|
οἱ (hoi) | les |
ὁ (ho) |
|
υἱοὶ (huioi) | fils, enfants, compagnons |
υἱός (huios) |
|
τοῦ (tou) | du |
ὁ (ho) |
|
νυμφῶνος (nymphōnos) | chambre nuptiale, cortège nuptial, invités |
νυμφών (nymphōn) |
|
πενθῆσαι (penthēsai) | faire le deuil, pleurer, être affligé |
πενθέω (pentheō) |
|
ἐφ’ (eph') | sur, pendant, à l'époque de |
ἐπί (epi) |
|
ὅσον (hoson) | tant que, aussi longtemps que |
ὅσος (hosos) |
|
μετ’ (met') | avec, parmi |
μετά (meta) |
|
αὐτῶν (autōn) | d'eux, avec eux |
αὐτός (autos) |
|
ἐστιν (estin) | il est, elle est |
εἰμί (eimi) |
|
ὁ (ho) | le |
ὁ (ho) |
|
νυμφίος (nymphios) | l'époux, le marié |
νυμφίος (nymphios) |
|
ἐλεύσονται (eleusontai) | elles viendront, ils viendront |
ἔρχομαι (erchomai) |
|
δὲ (de) | mais, cependant, et |
δέ (de) |
|
ἡμέραι (hēmerai) | jours |
ἡμέρα (hēmera) |
|
ὅταν (hotan) | quand, lorsque |
ὅταν (hotan) |
|
ἀπαρθῇ (aparthē) | il sera enlevé, il sera ôté |
ἀπαίρω (apairō) |
|
ἀπ’ (ap') | de, loin de, depuis |
ἀπό (apo) |
|
αὐτῶν (autōn) | d'eux, de leurs |
αὐτός (autos) |
|
ὁ (ho) | le |
ὁ (ho) |
|
νυμφίος, (nymphios) | l'époux, le marié |
νυμφίος (nymphios) |
|
καὶ (kai) | et, alors, aussi |
καί (kai) |
|
τότε (tote) | alors, à ce moment-là |
τότε (tote) |
|
πενθήσουσιν. (penthēsousin) | ils feront le deuil, ils pleureront |
πενθέω (pentheō) |
|