| Grec | Traduction | Lemme | |
|---|
|
ἵνα 🔊 (hina) | afin que, pour que, de sorte que |
ἵνα 🔊 (hina) |
Conjonction Strong G2443
|
|
μή 🔊 (mē) | non, ne pas |
μή 🔊 (mē) |
Particule négative Strong G3361
|
|
τις 🔊 (tis) | quelqu'un, un certain, quiconque |
τις 🔊 (tis) |
Pronom indéfini nominatif masculin singulier Strong G5100
|
|
εἴπῃ 🔊 (eipē) | qu'il dise, qu'il parle |
λέγω 🔊 (legō) |
Verbe aoriste subjonctif actif 3ème personne singulier Strong G2036
|
|
ὅτι 🔊 (hoti) | que, parce que, afin que |
ὅτι 🔊 (hoti) |
Conjonction Strong G3754
|
|
εἰς 🔊 (eis) | dans, vers, pour |
εἰς 🔊 (eis) |
Préposition avec accusatif Strong G1519
|
|
τὸ 🔊 (to) | le, la, les |
ὁ 🔊 (ho) |
Article défini accusatif neutre singulier Strong G3588
|
|
ἐμὸν 🔊 (emon) | mon, mien |
ἐμός 🔊 (emos) |
Adjectif possessif accusatif neutre singulier Strong G1699
|
|
ὄνομα 🔊 (onoma) | nom, réputation, autorité |
ὄνομα 🔊 (onoma) |
Nom commun accusatif neutre singulier Strong G3686
|
|
ἐβαπτίσθητε 🔊 (ebaptisthēte) | vous avez été baptisés, vous avez été immergés |
βαπτίζω 🔊 (baptizō) |
Verbe aoriste indicatif passif 2ème personne pluriel Strong G907
|
|