Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 22,13Luc 22,14luc 22,15>
Lorsque l'heure fut venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.
GrecTraductionLemme 
Καὶ (Kai) et, aussi, même καί  (kai) Information
Conjonction
Strong G2532
ὅτε (hote) quand, lorsque, à l'époque où ὅτε  (hote) Information
Adverbe de temps
Strong G3753
ἐγένετο (egeneto) devenir, arriver, se produire γίνομαι  (ginomai) Information
Verbe, aoriste, indicatif, moyen, 3ème personne, singulier
Strong G1096
 (hē) le, la, les  (ho) Information
Article défini, nominatif, féminin, singulier
Strong G3588
ὥρα (hōra) heure, moment, saison ὥρα  (hōra) Information
Nom, nominatif, féminin, singulier
Strong G5610
ἀνέπεσεν (anepesen) s'étendre, se coucher, prendre place ἀναπίπτω  (anapiptō) Information
Verbe, aoriste, indicatif, actif, 3ème personne, singulier
Strong G377
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Information
Conjonction
Strong G2532
οἱ (hoi) le, la, les  (ho) Information
Article défini, nominatif, masculin, pluriel
Strong G3588
ἀπόστολοι (apostoloi) apôtre, envoyé, messager ἀπόστολος  (apostolos) Information
Nom, nominatif, masculin, pluriel
Strong G652
σὺν (syn) avec, en compagnie de σύν  (syn) Information
Préposition, + datif
Strong G4862
αὐτῷ (autō) lui, elle, cela αὐτός  (autos) Information
Pronom, datif, masculin, singulier
Strong G846


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.