Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 24,13Luc 24,14luc 24,15>
Et eux parlaient entre eux de toutes ces choses qui étaient arrivées.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
αὐτοὶ (autoi) eux, ils, mêmes αὐτός  (autos)
ὡμίλουν (homiloun) converser, parler, s'entretenir ὁμιλέω  (homileo)
πρὸς (pros) vers, à, avec πρός  (pros)
ἀλλήλους (allēlous) les uns les autres, mutuellement ἀλλήλων  (allēlōn)
περὶ (peri) au sujet de, concernant, autour de περί  (peri)
πάντων (pantōn) tous, tout, entier πᾶς  (pas)
τῶν (tōn) les, des, ceux  (ho)
συμβεβηκότων (symbebekotōn) arriver, se produire, advenir συμβαίνω  (symbaino)
τούτων. (toutōn) ceux-ci, ces choses οὗτος  (houtos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.