Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 14,381 Corinthiens 14,391corinthiens 14,40>
En conséquence, mes frères, désirez avec ardeur parler en langues, et ce que vous interdisez, n'interdisez pas.
GrecTraductionLemme »
ὥστε (hôste) ainsi que, de sorte que, par conséquent ὥστε  (hôste)
ἀδελφοί (adelphoi) frères, sœurs ἀδελφός  (adelphos)
ζηλοῦτε (zêloute) désirer ardemment, rechercher avec zèle, être jaloux ζηλόω  (zēloō)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
λαλεῖν (lalein) parler, dire, babiller λαλέω  (laleō)
ταῖς (tais) le, la, les  (ho)
γλώσσαις (glôssais) langue, langage, glossolalie γλῶσσα  (glōssa)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
κωλύετε (kôlyete) empêcher, interdire, retenir κωλύω  (kōlyō)
μὴ (mê) ne...pas, afin que...ne pas μή  (mē)
κωλύετε (kôlyete) empêcher, interdire, retenir κωλύω  (kōlyō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.