Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 3,41 Corinthiens 3,51corinthiens 3,6>
Qu'est donc Apollos, et qu'est Paul ? Ce ne sont que des serviteurs par lesquels vous êtes devenus croyants, chacun selon ce que le Seigneur lui a donné.
GrecTraductionLemme »
Τίς (Tis) Qui, lequel, quel τίς  (tis)
οὖν (oun) Donc, par conséquent, ainsi οὖν  (oun)
ἐστιν (estin) Est, il est, il existe εἰμί  (eimi)
Ἀπολλὼς (Apollōs) Apollos Ἀπολλώς  (Apollōs)
, (,) , , ()
τίς (tis) Qui, lequel, quel τίς  (tis)
δὲ (de) Mais, et, or δέ  (de)
Παῦλος (Paulos) Paul Παῦλος  (Paulos)
; (;) ; ; ()
ἀλλ’ (all') Mais, sinon, cependant ἀλλά  (alla)
 (ē) Ou, que, plutôt  (ē)
διάκονοι (diakonoi) Serviteurs, diacres, assistants διάκονος  (diakonos)
δι’ (di') Par, à travers, au moyen de διά  (dia)
ὧν (hōn) De qui, desquels, par lesquels ὅς  (hos)
ἐπιστεύσατε (episteusate) Vous avez cru, vous avez fait confiance πιστεύω  (pisteuō)
, (,) , , ()
καὶ (kai) Et, aussi, même καί  (kai)
ἑκάστῳ (hekastō) À chacun, pour chaque ἕκαστος  (hekastos)
ὡς (hōs) Comme, ainsi que, de même que ὡς  (hōs)
 (ho) Le, la, les  (ho)
Κύριος (Kyrios) Seigneur, Maître, Souverain Κύριος  (Kyrios)
ἔδωκεν (edōken) Il a donné, il a accordé δίδωμι  (didōmi)
. (.) . . ()


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 71.56% (5695 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés