Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 5,61 Corinthiens 5,71corinthiens 5,8>
Purifiez donc le vieux levain afin que vous soyez une pâte nouvelle, puisque vous êtes déjà sans levain. Car Christ, notre Pâque, a été immolé.
GrecTraductionLemme »
Εκκαθάρατε (Ekkaθárate) purgez, nettoyez, ôtez ἐκκαθαίρω  (ekkaθaíro)
οὖν (oun) donc, par conséquent, alors οὖν  (oun)
τὴν (tên) la  (ho)
παλαιὰν (palaián) ancienne, vieille, passée παλαιός  (palaiós)
ζύμην, (zúmēn) levain, levure, ferment ζύμη  (zúmē)
ἵνα (hína) afin que, pour que, de sorte que ἵνα  (hína)
ἦτε (ête) vous soyez εἰμί  (eimí)
νέον (néon) nouveau, jeune, frais νέος  (néos)
ζύμωμα, (zúmōma) pâte levée, masse levée, levain ζύμωμα  (zúmōma)
καθὼς (kaθôs) comme, de même que, ainsi que καθώς  (kaθôs)
καί (kaï) et, aussi, même καί  (kaï)
ἐστε (este) vous êtes εἰμί  (eimí)
ἄζυμοι. (ázumoi) sans levain, non fermenté, azyme ἄζυμος  (ázumos)
Καὶ (Kaï) et, aussi, même καί  (kaï)
γὰρ (gar) car, en effet, en fait γάρ  (gar)
τὸ (to) le  (ho)
πάσχα (páskha) Pâque πάσχα  (páskha)
ἡμῶν (hēmôn) de nous, notre ἐγώ  (egō)
ἐτύθη (etúθē) a été immolé, a été sacrifié, a été égorgé θύω  (thúō)
Χριστός. (Khristós) Christ Χριστός  (Khristós)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 71.31% (5675 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés