Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1corinthiens 9,251 Corinthiens 9,261corinthiens 9,27>
Moi donc, je cours ainsi, non pas sans savoir où je vais ; je boxe ainsi, non pas pour frapper le vide.
GrecTraductionLemme »
Ἐγὼ (egṓ) moi, je ἐγώ  (egṓ)
τοίνυν (toínun) par conséquent, donc, alors τοίνυν  (toínun)
οὕτως (hoútōs) ainsi, de cette manière, en conséquence οὕτω  (hoútō)
τρέχω (tréchō) je cours, je me hâte, je m'efforce τρέχω  (tréchō)
ὡς (hōs) comme, ainsi que, de sorte que ὡς  (hōs)
οὐκ (ouk) non, ne...pas οὐ  (ou)
ἀδήλως (adḗlōs) sans but, incertainement, obscurément ἀδήλως  (adḗlōs)
οὕτως (hoútōs) ainsi, de cette manière, en conséquence οὕτω  (hoútō)
πυκτεύω (puktéō) je boxe, je combats, je lutte πυκτεύω  (puktéō)
ὡς (hōs) comme, ainsi que, de sorte que ὡς  (hōs)
οὐκ (ouk) non, ne...pas οὐ  (ou)
ἀέρα (aéra) air, atmosphère ἀήρ  (aḗr)
δέρων (dérōn) frappant, battant, écorchant δέρω  (dérō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 97.27% (7741 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés