Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1jean 1,81 Jean 1,91jean 1,10>
Si nous avouons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous pardonner nos péchés et nous purifier de toute iniquité.
GrecTraductionLemme »
ἐὰν (ean) si, si jamais, si vraiment ἐάν  (ean)
ὁμολογῶμεν (homologōmen) avouer, confesser, reconnaître ὁμολογέω  (homologeō)
τὰς (tas) les  (ho)
ἁμαρτίας (hamartias) péché, faute, erreur ἁμαρτία  (hamartia)
ἡμῶν, (hēmōn) notre, de nous ἐγώ  (egō)
πιστός (pistos) fidèle, digne de confiance, croyant πιστός  (pistos)
ἐστιν (estin) il est, elle est εἰμί  (eimi)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
δίκαιος, (dikaios) juste, équitable, droit δίκαιος  (dikaios)
ἵνα (hina) afin que, pour que, en sorte que ἵνα  (hina)
ἀφῇ (aphē) pardonner, laisser, remettre ἀφίημι  (aphiēmi)
ἡμῖν (hēmin) à nous, pour nous ἐγώ  (egō)
τὰς (tas) les  (ho)
ἁμαρτίας (hamartias) péché, faute, erreur ἁμαρτία  (hamartia)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
καθαρίσῃ (katharisē) purifier, nettoyer, rendre pur καθαρίζω  (katharizō)
ἡμᾶς (hēmas) nous ἐγώ  (egō)
ἀπὸ (apo) de, depuis, à partir de ἀπό  (apo)
πάσης (pasēs) toute, chaque, tout πᾶς  (pas)
ἀδικίας. (adikias) injustice, iniquité, mal ἀδικία  (adikia)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 56.18% (4471 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés