Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<1thessaloniciens 1,81 Thessaloniciens 1,91thessaloniciens 1,10>
Car eux-mêmes racontent quelle sorte d'entrée nous avons eue auprès de vous, et comment vous vous êtes tournés vers Dieu en vous détournant des idoles pour servir le Dieu vivant et véritable.
GrecTraductionLemme »
αὐτοὶ (autoï) eux-mêmes, ceux-ci, il αὐτός  (autoce)
γὰρ (gar) car, en effet γάρ  (gar)
περὶ (peri) au sujet de, concernant, autour de περί  (peri)
ἡμῶν (hêmôn) nous ἐγώ  (égo)
ἀπαγγέλλουσιν (apangellousin) ils annoncent, ils rapportent, ils font savoir ἀπαγγέλλω  (apanguéllo)
ὁποίαν (hopoïan) quel genre de, quelle sorte de, comme ὁποῖος  (hopoyoce)
εἴσοδον (eisodon) entrée, accès, arrivée εἴσοδος  (eïssodos)
ἔσχομεν (eskhomen) nous avons eu, nous avons obtenu, nous avons eu l'expérience de ἔχω  (ékho)
πρὸς (pros) vers, à, auprès de πρός  (proce)
ὑμᾶς (humas) vous σύ  (su)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kaï)
πῶς (pôs) comment, de quelle manière πῶς  (poce)
ἐπεστρέψατε (epestrepsate) vous vous êtes tournés, vous êtes revenus, vous vous êtes convertis ἐπιστρέφω  (épistréfo)
πρὸς (pros) vers, à, auprès de πρός  (proce)
τὸν (ton) le, cet  (ho)
θεὸν (theon) Dieu θεός  (théos)
ἀπὸ (apo) de, depuis, loin de ἀπό  (apo)
τῶν (tôn) des, ces  (ho)
εἰδώλων (eidôlôn) idoles, faux dieux, images εἴδωλον  (eïdolon)
δουλεύειν (douleuein) servir, être esclave de, asservir δουλεύω  (douléfo)
θεῷ (theô) Dieu θεός  (théos)
ζῶντι (zônti) vivant, réel, en vie ζάω  (dzao)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kaï)
ἀληθινῷ (alêthinô) vrai, véritable, authentique ἀληθινός  (alithinoce)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.