Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2corinthiens 10,72 Corinthiens 10,82corinthiens 10,9>
Car si même je me glorifiais un peu trop de l'autorité que le Seigneur nous a confiée pour construire et non pour vous démolir, je n'en aurais pas honte.
GrecTraductionLemme »
Εάν (Ean) Si, au cas où ἐάν  (ean)
γὰρ (gar) Car, en effet γάρ  (gar)
καὶ (kai) Et, aussi, même καί  (kai)
περισσότερόν (perissoteron) Plus, plus abondant, plus excessif περισσότερος  (perissoteros)
τι (ti) Quelque chose, un certain τις  (tis)
καυχήσωμαι (kauchēsomai) Me glorifier, me vanter, me glorifier καυχάομαι  (kauchaomai)
περὶ (peri) Au sujet de, concernant, autour de περί  (peri)
τῆς (tēs) De la, la  (ho)
ἐξουσίας (exousias) Autorité, pouvoir, droit ἐξουσία  (exousia)
ἡμῶν (hēmōn) De nous, notre ἐγώ  (egō)
ἧς (hēs) De laquelle, laquelle ὅς  (hos)
ἔδωκεν (edōken) A donné, il a donné δίδωμι  (didōmi)
 (ho) Le  (ho)
Κύριος (Kyrios) Seigneur, Maître Κύριος  (Kyrios)
εἰς (eis) En vue de, pour, dans εἰς  (eis)
οἰκοδομήν (oikodomēn) Édification, construction, renforcement οἰκοδομή  (oikodomē)
καὶ (kai) Et καί  (kai)
οὐκ (ouk) Non, ne pas οὐ  (ou)
εἰς (eis) En vue de, pour, dans εἰς  (eis)
καθαίρεσιν (kathairesin) Démolition, destruction, renversement καθαίρεσις  (kathairesis)
ὑμῶν (hymōn) De vous, votre σύ  (sy)
οὐκ (ouk) Non, ne pas οὐ  (ou)
αἰσχυνθήσομαι (aischynthēsomai) Avoir honte, être confus, être honteux αἰσχύνομαι  (aischynomai)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 97.22% (7737 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés