| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
ἐὰν (e-an) | si, au cas où, quand |
ἐάν (ean) |
|
γὰρ (gar) | car, en effet |
γάρ (gar) |
|
θελήσω (the-lê-sô) | vouloir, désirer, avoir l'intention de |
θέλω (thelō) |
|
καυχᾶσθαι (kau-khas-thai) | se vanter, se glorifier, se réjouir |
καυχάομαι (kauchaomai) |
|
οὐκ (ouk) | non, ne pas |
οὐ (ou) |
|
ἔσομαι (e-so-mai) | être, exister, arriver |
εἰμί (eimi) |
|
ἄφρων (a-phrôn) | insensé, sot, stupide |
ἄφρων (aphrōn) |
|
ἀλήθειαν (a-lê-thei-an) | vérité, réalité, sincérité |
ἀλήθεια (alētheia) |
|
γὰρ (gar) | car, en effet |
γάρ (gar) |
|
ἐρῶ (e-rô) | dire, parler, rapporter |
λέγω (legō) |
|
φείδομαι (phei-do-mai) | épargner, ménager, retenir |
φείδομαι (pheidomai) |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) |
|
μή (mê) | de peur que, afin que non, que non |
μή (mē) |
|
τις (tis) | quelqu'un, un certain, n'importe qui |
τις (tis) |
|
με (me) | moi, me |
ἐγώ (egō) |
|
εἰς (eis) | dans, en, vers |
εἰς (eis) |
|
τοῦτο (tou-to) | ceci, cela, celui-ci |
οὗτος (houtos) |
|
λογίσηται (lo-gi-sê-tai) | compter, estimer, considérer |
λογίζομαι (logizomai) |
|
ὑπὲρ (hy-per) | au-dessus de, au-delà de, pour |
ὑπέρ (hyper) |
|
ὃ (ho) | qui, que, lequel |
ὅς (hos) |
|
βλέπει (ble-pei) | voir, regarder, percevoir |
βλέπω (blepō) |
|
με (me) | moi, me |
ἐγώ (egō) |
|
ἢ (ê) | ou, soit, que |
ἤ (ē) |
|
ἀκούει (a-kou-ei) | entendre, écouter, apprendre |
ἀκούω (akouō) |
|
τι (ti) | quelque chose, un peu, n'importe quoi |
τις (tis) |
|
ἐξ (ex) | de, depuis, hors de |
ἐκ (ek) |
|
ἐμοῦ (e-mou) | moi |
ἐγώ (egō) |
|