Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2corinthiens 5,152 Corinthiens 5,162corinthiens 5,17>
C'est pourquoi, à partir de maintenant, nous ne connaissons plus personne selon des critères humains. Et si nous avons jadis connu Christ d'une manière charnelle, ce n'est plus ainsi que nous le connaissons désormais.
GrecTraductionLemme »
ὥστε (hoste) si bien que, par conséquent, ainsi ὥστε  (hoste)
ἡμεῖς (hemeis) nous ἐγώ  (egō)
ἀπὸ (apo) de, depuis, à partir de ἀπό  (apo)
τοῦ (tou) le, la, les  (ho)
νῦν (nun) maintenant, à présent, à ce moment νῦν  (nun)
οὐδένα (oudena) personne, aucun, nul οὐδείς  (oudeis)
οἴδαμεν (oidamen) savoir, connaître, comprendre οἶδα  (oida)
κατὰ (kata) selon, d'après, en fonction de κατά  (kata)
σάρκα (sarka) chair, corps, nature humaine σάρξ  (sarx)
εἰ (ei) si, que εἰ  (ei)
καὶ (kai) et, même, aussi καί  (kai)
ἐγνώκαμεν (egnōkamen) connaître, savoir, apprendre γινώσκω  (ginōskō)
κατὰ (kata) selon, d'après, en fonction de κατά  (kata)
σάρκα (sarka) chair, corps, nature humaine σάρξ  (sarx)
Χριστόν (Christon) Christ Χριστός  (Christos)
ἀλλὰ (alla) mais, au contraire, cependant ἀλλά  (alla)
νῦν (nun) maintenant, à présent, à ce moment νῦν  (nun)
οὐκέτι (ouketi) plus, ne... plus, désormais plus οὐκέτι  (ouketi)
γινώσκομεν (ginōskomen) connaître, savoir, comprendre γινώσκω  (ginōskō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 97.22% (7737 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés