Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2pierre 3,102 Pierre 3,112pierre 3,12>
Puisque toutes ces choses sont ainsi dissoutes, quelles sortes de personnes devez-vous être, vous qui menez une sainte conduite et une pieuse dévotion ?
GrecTraductionLemme »
Τούτων (Toutōn) de ceux-ci, de ces choses, de ceux-là οὗτος  (houtos)
οὕτως (houtōs) ainsi, de cette manière, tel οὕτως  (houtōs)
πάντων (pantōn) de tout, de toutes choses, de chacun πᾶς  (pas)
λυομένων (luomenōn) étant dissoutes, étant détruites, étant libérées λύω  (luō)
ποταποὺς (potapous) quelle sorte, quelle sorte de personne, quel genre ποταπός  (potapos)
δεῖ (dei) il faut, il est nécessaire, il est obligatoire δεῖ  (dei)
ὑπάρχειν (huparkhein) être, exister, se trouver ὑπάρχω  (huparkhō)
ὑμᾶς (humas) vous σύ  (su)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
ἁγίαις (hagiais) saintes, sacrées, pures ἅγιος  (hagios)
ἀναστροφαῖς (anastrophais) conduites, comportements, manières de vivre ἀναστροφή  (anastrophē)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εὐσεβείαις (eusebeiais) piétés, dévotions, révérences εὐσέβεια  (eusebeia)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 41.47% (3300 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés