Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2timothee 2,142 Timothée 2,152timothee 2,16>
Efforce-toi de te présenter à Dieu comme un ouvrier approuvé, qui n'a pas à rougir, et qui trace avec rectitude la parole de la vérité.
GrecTraductionLemme »
Σπούδασον (Spoudason) Efforce-toi, hâte-toi, sois zélé σπουδάζω  (spoudazo)
σεαυτὸν (seauton) Toi-même σεαυτοῦ  (seautou)
δόκιμον (dokimon) Approuvé, éprouvé, digne d'approbation δόκιμος  (dokimos)
παραστῆσαι (parastēsai) Présenter, montrer, se tenir à côté παρίστημι  (paristēmi)
τῷ (tō) Au, pour le  (ho)
Θεῷ (Theō) Dieu Θεός  (Theos)
ἐργάτην (ergatēn) Ouvrier, travailleur, artisan ἐργάτης  (ergatēs)
ἀνεπίσχυντον (anepischynton) Qui n'a pas honte, sans reproche, irréprochable ἀνεπίσχυντος  (anepischyntos)
ὀρθοτομοῦντα (orthotomoounta) Couper droit, diriger droit, enseigner la vérité sans déviation ὀρθοτομέω  (orthotomeō)
τὸν (ton) Le  (ho)
λόγον (logon) Parole, message, discours λόγος  (logos)
τῆς (tēs) De la  (ho)
ἀληθείας (alētheias) Vérité, réalité, sincérité ἀλήθεια  (alētheia)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 60.73% (4833 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés