Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2timothee 3,102 Timothée 3,112timothee 3,12>
Les persécutions, les souffrances qui me sont arrivées à Antioche, à Iconium, à Lystre, ces persécutions que j'ai supportées, et de toutes le Seigneur m'a délivré.
GrecTraductionLemme »
τοῖς (tois) les, aux  (ho)
διωγμοῖς (diōgmois) persécutions, poursuites διωγμός  (diōgmos)
τοῖς (tois) les, aux  (ho)
παθήμασιν (pathēmasin) souffrances, épreuves, affections πάθημα  (pathēma)
οἷα (hoia) quels, de quelle sorte, telles que οἷος  (hoios)
μοι (moi) à moi, me ἐγώ  (egō)
ἐγένετο (egeneto) il arriva, il advint, il fut γίνομαι  (ginomai)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
Ἀντιοχείᾳ (Antiocheia) Antioche Ἀντιόχεια  (Antiocheia)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
Ἰκονίῳ (Ikoniō) Iconium Ἰκόνιον  (Ikonion)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
Λύστροις (Lystrois) Lystre Λύστρα  (Lystra)
οἵους (hoiōus) quels, de quelle sorte, tels que οἷος  (hoios)
διωγμοὺς (diōgmous) persécutions, poursuites διωγμός  (diōgmos)
ὑπήνεγκα (hypēnenka) je supportai, j'endurai, je souffris ὑποφέρω  (hypopherō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐκ (ek) de, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
πάντων (pantōn) de tous, de toutes choses πᾶς  (pas)
με (me) moi, me ἐγώ  (egō)
ἐρρύσατο (errhysato) il délivra, il sauva, il arracha ῥύομαι  (rhyomai)
 (ho) le, l'  (ho)
Κύριος (Kyrios) Seigneur, Maître Κύριος  (Kyrios)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 86.64% (6895 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés