Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<2timothee 3,22 Timothée 3,32timothee 3,4>
sans affection, impitoyables, calomniateurs, sans frein, cruels, ennemis du bien, traîtres, emportés, enflés d'orgueil, aimant le plaisir plus que Dieu,
GrecTraductionLemme »
ἀστόργους (astorgous) sans affection naturelle, insensible, dénué d'amour familial ἄστοργος  (astorgos)
ἀσπόνδους (aspondous) irréconciliable, implacable, sans trêve ἄσπονδος  (aspondos)
διαβόλους (diabolous) calomniateur, diffamateur, accusateur διάβολος  (diabolos)
ἀκρατεῖς (akrateis) sans maîtrise de soi, intempérant, incontrôlable ἀκρατής  (akratēs)
ἀνημέρους (anemērous) sauvage, brutal, cruel ἀνήμερος  (anēmeros)
ἀφιλαγάθους (aphilagathous) n'aimant pas le bien, hostile au bien, sans amour du bien ἀφιλάγαθος  (aphilagathos)
προδότας (prodotas) traître, déloyal, perfide προδότης  (prodotēs)
προπετεῖς (propeteis) impétueux, téméraire, irréfléchi προπετής  (propetēs)
τετυφωμένους (tetuphōmenous) aveuglé par l'orgueil, enflé d'orgueil, enorgueilli τυφόω  (tuphoō)
φιληδόνους (philēdonous) aimant le plaisir, épris de plaisir, jouisseur φιλήδονος  (philēdonos)
μᾶλλον (mallon) plutôt, davantage, plus μᾶλλον  (mallon)
 (ē) que, ou  (ē)
φιλοθέους (philotheous) aimant Dieu, qui aime Dieu φιλόθεος  (philotheos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 60.71% (4831 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés