| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ὅτι (hoti) | car, parce que, que |
ὅτι (hoti) | Conjonction | G3754 |
|
Ἰωάννης (Ioannēs) | Jean |
Ἰωάννης (Ioannēs) | Nom propre, masculin, singulier, nominatif | G2491 |
|
μὲν (men) | d'une part, en fait, certes |
μέν (men) | Particule | G3303 |
|
ἐβάπτισεν (ebaptisen) | il a baptisé, il a plongé, il a immergé |
βαπτίζω (baptizō) | Verbe, aoriste, indicatif, actif, 3ème personne, singulier | G907 |
|
ὕδατι, (hydati) | avec de l'eau, dans l'eau |
ὕδωρ (hydōr) | Nom, neutre, singulier, datif | G5204 |
|
ὑμεῖς (hymeis) | vous |
σύ (sy) | Pronom personnel, 2ème personne, pluriel, nominatif | G5210 |
|
δὲ (de) | mais, et, d'autre part |
δέ (de) | Conjonction | G1161 |
|
βαπτισθήσεσθε (baptisthēsesthe) | vous serez baptisés, vous serez plongés, vous serez immergés |
βαπτίζω (baptizō) | Verbe, futur, indicatif, passif, 2ème personne, pluriel | G907 |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) | Préposition | G1722 |
|
Πνεύματι (Pneumati) | esprit, souffle, vent |
πνεῦμα (pneuma) | Nom, neutre, singulier, datif | G4151 |
|
Ἁγίῳ (Hagiō) | saint, sacré, pur |
ἅγιος (hagios) | Adjectif, neutre, singulier, datif | G40 |
|
οὐ (ou) | non, ne pas |
οὐ (ou) | Adverbe | G3756 |
|
μετὰ (meta) | après, avec, parmi |
μετά (meta) | Préposition | G3326 |
|
πολλὰς (pollas) | nombreuses, beaucoup de, plusieurs |
πολύς (polys) | Adjectif, féminin, pluriel, accusatif | G4183 |
|
ταύτας (tautas) | celles-ci, ces |
οὗτος (houtos) | Pronom démonstratif, féminin, pluriel, accusatif | G3778 |
|
ἡμέρας. (hēmeras) | jours |
ἡμέρα (hēmera) | Nom, féminin, pluriel, accusatif | G2250 |
|