Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 10,12Actes 10,13actes 10,14>
Et une voix lui parvint : Lève-toi, Pierre, immole et mange.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
ἐγένετο (egeneto) il se fit, il arriva, il eut lieu γίνομαι  (ginomai) Verbe, Indicatif, Aoriste, Moyen, 3ème personne, Singulier G1096
φωνὴ (phōnē) voix, son, cri φωνή  (phōnē) Nom, Féminin, Nominatif, Singulier G5456
πρὸς (pros) vers, à, auprès de πρός  (pros) Préposition, Accusatif G4314
αὐτόν, (auton) lui, il, même αὐτός  (autos) Pronom, Personnel, Masculin, Accusatif, Singulier G846
Ἀναστάς, (Anastas) lève-toi, relève-toi, mets-toi debout ἀνίστημι  (anistēmi) Verbe, Participe, Aoriste, Actif, Nominatif, Masculin, Singulier G450
Πέτρε, (Petre) Pierre Πέτρος  (Petros) Nom, Masculin, Vocatif, Singulier G4074
θῦσον (thyson) sacrifie, tue, immole θύω  (thyō) Verbe, Impératif, Aoriste, Actif, 2ème personne, Singulier G2380
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
φάγε. (phage) mange, consomme, dévore ἐσθίω  (esthiō) Verbe, Impératif, Aoriste, Actif, 2ème personne, Singulier G2068


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.