| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Καταβὰς (katabas) | étant descendu, descendant, après être descendu |
καταβαίνω (katabai-nō) | Participe aoriste actif nominatif masculin singulier | G2597 |
|
δὲ (de) | et, mais, or |
δέ (de) | Conjonction | G1161 |
|
Πέτρος (Petros) | Pierre |
Πέτρος (pe-tros) | Nom propre nominatif masculin singulier | G4074 |
|
πρὸς (pros) | vers, auprès de, en direction de |
πρός (pros) | Préposition avec l'accusatif | G4314 |
|
τοὺς (tous) | les |
ὁ (ho) | Article défini accusatif masculin pluriel | G3588 |
|
ἄνδρας (andras) | hommes, maris, mâles |
ἀνήρ (a-nēr) | Nom commun accusatif masculin pluriel | G435 |
|
εἶπεν, (ei-pen) | il dit, il parla |
λέγω (le-gō) | Verbe aoriste indicatif actif 3ème personne singulier | G2036 |
|
Ἰδοὺ (i-dou) | Voici, regardez, voyez |
ἰδοῦ (i-dou) | Interjection | G2400 |
|
ἐγὼ (e-gō) | je, moi |
ἐγώ (e-gō) | Pronom personnel nominatif 1ère personne singulier | G1473 |
|
ὁ (ho) | le, celui |
ὁ (ho) | Article défini nominatif masculin singulier | G3588 |
|
ζητούμενος· (zē-tou-me-nos) | le recherché, celui qui est cherché, le demandé |
ζητέω (zē-te-ō) | Participe présent passif nominatif masculin singulier | G2212 |
|
τίς (tis) | qui, quel, quelle |
τίς (tis) | Pronom interrogatif nominatif féminin singulier | G5101 |
|
ἡ (hē) | la |
ὁ (ho) | Article défini nominatif féminin singulier | G3588 |
|
αἰτία (ai-ti-a) | cause, raison, motif |
αἰτία (ai-ti-a) | Nom commun nominatif féminin singulier | G159 |
|
δι’ (di) | à cause de, par l'intermédiaire de, pour |
διά (di-a) | Préposition avec l'accusatif | G1223 |
|
ἣν (hēn) | laquelle, que |
ὅς (hos) | Pronom relatif accusatif féminin singulier | G3739 |
|
πάρεστε; (pa-res-te) | vous êtes présents, vous êtes là, vous êtes venus |
πάρειμι (pa-rei-mi) | Verbe présent indicatif actif 2ème personne pluriel | G3918 |