Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 10,2Actes 10,3actes 10,4>
Il vit clairement, dans une vision, vers la neuvième heure du jour, un ange de Dieu qui était entré près de lui et qui lui disait.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
εἶδεν (eï-den) il vit, il aperçut, il remarqua ὁράω  (horaō) Verbe, Aoriste, Actif, Indicatif, 3ème personne, Singulier G3708
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en) Préposition, régi le datif G1722
ὁράματι (ho-RA-ma-ti) vision, apparition, songe ὅραμα  (horama) Nom, Neutre, Singulier, Datif G3705
φανερῶς (pha-ne-RŌS) clairement, visiblement, ouvertement φανερῶς  (phanerōs) Adverbe G5320
ὡσεὶ (ho-SEI) comme, environ, à peu près ὡσεὶ  (hōsei) Adverbe G5613
ὥραν (HŌ-ran) heure, moment, saison ὥρα  (hōra) Nom, Féminin, Singulier, Accusatif G5610
ἐνάτην (e-NA-tēn) neuvième ἔνατος  (enatos) Adjectif, Féminin, Singulier, Accusatif G1770
τῆς (tēs) le, la, les  (ho) Article défini, Féminin, Singulier, Génitif G3588
ἡμέρας (hê-ME-ras) jour, journée ἡμέρα  (hēmera) Nom, Féminin, Singulier, Génitif G2250
ἄγγελον (ANG-ge-lon) ange ἄγγελος  (angelos) Nom, Masculin, Singulier, Accusatif G32
τοῦ (tou) le, la, les  (ho) Article défini, Masculin, Singulier, Génitif G3588
θεοῦ (the-OU) Dieu θεός  (theos) Nom, Masculin, Singulier, Génitif G2316
εἰσελθόντα (eis-el-THON-ta) étant entré εἰσέρχομαι  (eiserchomai) Participe, Aoriste, Actif, Masculin, Singulier, Accusatif G1525
πρὸς (pros) vers, à, avec πρός  (pros) Préposition, régi l'accusatif G4314
αὐτὸν (au-TON) lui, il αὐτός  (autos) Pronom, Masculin, Singulier, Accusatif G846
καὶ (kaï) et, aussi καί  (kai) Conjonction G2532
εἰπόντα (ei-PON-ta) ayant dit λέγω  (legō) Participe, Aoriste, Actif, Masculin, Singulier, Accusatif G2036
αὐτῷ. (au-TŌ) à lui, lui-même αὐτός  (autos) Pronom, Masculin, Singulier, Datif G846


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.