Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 10,45Actes 10,46actes 10,47>
Ils les entendaient en effet parler en langues et glorifier Dieu.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
ἤκουον (ēkouon) ils entendaient, ils écoutaient, ils apprenaient ἀκούω  (a-KOO-o) Verbe, indicatif imparfait, actif, 3ème personne du pluriel G191
γὰρ (gar) car, en effet, pour γάρ  (gar) Conjonction G1063
αὐτῶν (autōn) d'eux, leurs, d'elles αὐτός  (ow-TOS) Pronom démonstratif/personnel, génitif, masculin/féminin/neutre, pluriel G846
λαλούντων (lalountōn) parlant, disant, bavardant λαλῶ  (la-LO) Verbe, participe présent, actif, génitif, masculin/neutre, pluriel G2980
γλώσσαις (glōssais) en langues, avec des langues, langage γλῶσσα  (gloce-sah) Nom, datif, féminin, pluriel G1100
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kahee) Conjonction G2532
μεγαλυνόντων (megalunontōn) glorifiant, magnifiant, agrandissant μεγαλύνω  (meg-al-oo-NO) Verbe, participe présent, actif, génitif, masculin/neutre, pluriel G3170
τὸν (ton) le  (ho) Article défini, accusatif, masculin, singulier G3588
θεόν. (theon) Dieu θεός  (theh-OS) Nom, accusatif, masculin, singulier G2316


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.