| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ἡ (hē) | la, celle-ci |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, nominatif, singulier | G3588 |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) | Conjonction de coordination | G1161 |
|
γνωρίσασα (gnōrisasa) | ayant reconnu, ayant fait savoir, ayant fait connaître |
γνωρίζω (gnōrizō) | Participe, aoriste 1, actif, nominatif, féminin, singulier | G1107 |
|
τὴν (tēn) | la, celle-ci |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, accusatif, singulier | G3588 |
|
φωνὴν (phōnēn) | voix, son, bruit |
φωνή (phōnē) | Nom, féminin, accusatif, singulier | G5456 |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, génitif, singulier | G3588 |
|
Πέτρου (Petrou) | Pierre |
Πέτρος (Petros) | Nom propre, masculin, génitif, singulier | G4074 |
|
ἀπὸ (apo) | de, depuis, à partir de |
ἀπό (apo) | Préposition avec génitif | G575 |
|
τῆς (tēs) | de la, celle-ci |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, génitif, singulier | G3588 |
|
χαρᾶς (kharas) | joie, allégresse |
χαρά (khara) | Nom, féminin, génitif, singulier | G5479 |
|
οὐκ (ouk) | non, ne...pas |
οὐ (ou) | Adverbe de négation | G3756 |
|
ἤνοιξεν (ēnoixen) | elle ouvrit, il ouvrit, j'ouvris |
ἀνοίγω (anoigō) | Verbe, aoriste 1, indicatif, actif, 3ème personne, singulier | G455 |
|
τὴν (tēn) | la, celle-ci |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, accusatif, singulier | G3588 |
|
πύλην (pulēn) | porte, portail, entrée |
πύλη (pulē) | Nom, féminin, accusatif, singulier | G4439 |
|
ἀλλὰ (alla) | mais, au contraire |
ἀλλά (alla) | Conjonction de coordination | G235 |
|
εἰσδραμοῦσα (eisdramousa) | ayant couru en, ayant accouru dans |
εἰσδρέχω (eisdrekho) | Participe, aoriste 2, actif, nominatif, féminin, singulier | G1532 |
|
ἀπήγγειλεν (apēngeilen) | elle annonça, elle rapporta, elle fit savoir |
ἀπαγγέλλω (apangellō) | Verbe, aoriste 1, indicatif, actif, 3ème personne, singulier | G518 |
|
τὸν (ton) | le, celui-ci |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, accusatif, singulier | G3588 |
|
Πέτρον (Petron) | Pierre |
Πέτρος (Petros) | Nom propre, masculin, accusatif, singulier | G4074 |
|
ἑστάναι (hestanai) | se tenir, être debout, rester |
ἵστημι (histēmi) | Verbe, parfait, infinitif, actif | G2476 |
|
πρὸ (pro) | devant, avant, en faveur de |
πρό (pro) | Préposition avec génitif | G4253 |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, génitif, singulier | G3588 |
|
πυλῶνος (pulōnos) | porche, portique, porte cochère |
πυλών (pulōn) | Nom, masculin, génitif, singulier | G4440 |
|