| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Ὅτε (Hote) | quand, lorsque, au moment où |
ὅτε (hote) | Conjonction | G3753 |
|
δὲ (de) | mais, or, et |
δέ (de) | Conjonction | G1161 |
|
ἔμελλεν (emellen) | être sur le point de, devoir, vouloir |
μέλλω (mello) | Verbe, indicatif imparfait, actif, 3e personne du singulier | G3195 |
|
προαγαγεῖν (proagagein) | faire sortir, amener en avant, précéder |
προάγω (proago) | Verbe, infinitif, aoriste, actif | G4254 |
|
αὐτὸν (auton) | lui, le, il |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, accusatif, masculin, singulier | G846 |
|
ὁ (ho) | le |
ὁ (ho) | Article défini, nominatif, masculin, singulier | G3588 |
|
Ἡρῴδης (Herodes) | Hérode |
Ἡρῴδης (Herodes) | Nom propre, nominatif, masculin, singulier | G2264 |
|
τῇ (te) | la |
ὁ (ho) | Article défini, datif, féminin, singulier | G3588 |
|
νυκτὶ (nukti) | nuit |
νύξ (nux) | Nom, datif, féminin, singulier | G3571 |
|
ἐκείνῃ (ekeine) | cette, celle-là, celui-là |
ἐκεῖνος (ekeinos) | Adjectif démonstratif, datif, féminin, singulier | G1565 |
|
ἦν (en) | il était, était |
εἰμί (eimi) | Verbe, indicatif imparfait, 3e personne du singulier | G1510 |
|
ὁ (ho) | le |
ὁ (ho) | Article défini, nominatif, masculin, singulier | G3588 |
|
Πέτρος (Petros) | Pierre |
Πέτρος (Petros) | Nom propre, nominatif, masculin, singulier | G4074 |
|
κοιμώμενος (koimomenos) | dormant, endormi, se reposant |
κοιμάομαι (koimaomai) | Verbe, participe présent, moyen/passif, nominatif, masculin, singulier | G2837 |
|
μεταξὺ (metaxu) | entre, au milieu de, parmi |
μεταξύ (metaxu) | Préposition | G3342 |
|
δύο (duo) | deux |
δύο (duo) | Nombre cardinal, indéclinable | G1417 |
|
στρατιωτῶν (stratioton) | soldats |
στρατιώτης (stratiotes) | Nom, génitif, masculin, pluriel | G4757 |
|
δεδεμένος (dedemenos) | lié, attaché, enchaîné |
δέω (deo) | Verbe, participe parfait, passif, nominatif, masculin, singulier | G1210 |
|
ἁλύσεσιν (halusesin) | chaînes, fers, liens |
ἅλυσις (halusis) | Nom, datif, féminin, pluriel | G254 |
|
δυσὶν (dusin) | deux |
δύο (duo) | Nombre cardinal, datif, féminin, pluriel | G1417 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
φύλακες (phulakes) | gardes, sentinelles |
φύλαξ (phulax) | Nom, nominatif, masculin, pluriel | G5438 |
|
πρὸ (pro) | devant, avant, en face de |
πρό (pro) | Préposition | G4253 |
|
τῆς (tes) | la |
ὁ (ho) | Article défini, génitif, féminin, singulier | G3588 |
|
θύρας (thuras) | porte, entrée, portail |
θύρα (thura) | Nom, génitif, féminin, singulier | G2374 |
|
ἐτήρουν (eteroun) | garder, surveiller, observer |
τηρέω (tereo) | Verbe, indicatif imparfait, actif, 3e personne du pluriel | G5083 |
|
τὴν (ten) | la |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif, féminin, singulier | G3588 |
|
φυλακήν. (phulaken) | garde, prison, veille |
φυλακή (phulake) | Nom, accusatif, féminin, singulier | G5438 |
|