| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Δαυὶδ (Dauid) | David |
Δαυὶδ (Dauid) | Nom propre | G1138 |
|
μὲν (men) | en vérité, en effet, certes |
μέν (men) | Particule | G3303 |
|
γὰρ (gar) | car, en effet |
γάρ (gar) | Conjonction | G1063 |
|
ἰδίᾳ (idia) | propre, sien, particulier |
ἴδιος (idios) | Adjectif, datif singulier féminin | G2398 |
|
γενεᾷ (genea) | génération, race, lignée |
γενεά (genea) | Nom, datif singulier féminin | G1074 |
|
ὑπηρετήσας (huperētēsas) | servir, aider, obéir |
ὑπηρετέω (huperēteō) | Participe aoriste actif nominatif singulier masculin | G5256 |
|
τῇ (tē) | la, celle |
ὁ (ho) | Article défini, datif singulier féminin | G3588 |
|
τοῦ (tou) | du, de celui |
ὁ (ho) | Article défini, génitif singulier masculin | G3588 |
|
Θεοῦ (Theou) | Dieu, divinité |
Θεός (Theos) | Nom, génitif singulier masculin | G2316 |
|
βουλῇ (boulē) | volonté, plan, conseil |
βουλή (boulē) | Nom, datif singulier féminin | G1012 |
|
ἐκοιμήθη (ekoimēthē) | dormir, s'endormir, mourir |
κοιμάω (koimaō) | Verbe, aoriste indicatif passif 3ème personne singulier | G2837 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
προσετέθη (prosetethē) | être ajouté, être joint |
προστίθημι (prostithēmi) | Verbe, aoriste indicatif passif 3ème personne singulier | G4369 |
|
πρὸς (pros) | vers, auprès de, contre |
πρός (pros) | Préposition | G4314 |
|
τοὺς (tous) | les, ceux |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif pluriel masculin | G3588 |
|
πατέρας (pateras) | père, ancêtre |
πατήρ (patēr) | Nom, accusatif pluriel masculin | G3962 |
|
αὐτοῦ (autou) | de lui, sien, même |
αὐτός (autos) | Pronom, génitif singulier masculin | G846 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
εἶδεν (eiden) | voir, regarder, percevoir |
ὁράω (horaō) | Verbe, aoriste indicatif actif 3ème personne singulier | G3708 |
|
διαφθοράν (diapthoran) | corruption, destruction, pourriture |
διαφθορά (diapthora) | Nom, accusatif singulier féminin | G1312 |
|