| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ἀκούσαντα (akousanta) | ayant entendu, ayant écouté |
ἀκούω (akouō) | Participe aoriste actif, nominatif pluriel neutre | G191 |
|
δὲ (de) | mais, et, cependant |
δέ (de) | Conjonction | G1161 |
|
τὰ (ta) | les |
ὁ (ho) | Article défini, nominatif pluriel neutre | G3588 |
|
ἔθνη (ethnē) | nations, peuples, païens |
ἔθνος (ethnos) | Nom commun, nominatif pluriel neutre | G1484 |
|
ἔχαιρον (ekhairon) | se réjouissaient, étaient joyeux |
χαίρω (khairō) | Verbe imparfait indicatif actif, 3ème personne du pluriel | G5463 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἐδόξαζον (edoksazon) | glorifiaient, rendaient gloire |
δοξάζω (doksazō) | Verbe imparfait indicatif actif, 3ème personne du pluriel | G1392 |
|
τὸν (ton) | le |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif singulier masculin | G3588 |
|
λόγον (logon) | parole, message, mot |
λόγος (logos) | Nom commun, accusatif singulier masculin | G3056 |
|
τοῦ (tou) | du |
ὁ (ho) | Article défini, génitif singulier masculin | G3588 |
|
Κυρίου, (Kyriou) | Seigneur |
Κύριος (Kyrios) | Nom propre, génitif singulier masculin | G2962 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἐπίστευσαν (episteusan) | crurent, eurent foi |
πιστεύω (pisteuō) | Verbe aoriste indicatif actif, 3ème personne du pluriel | G4100 |
|
ὅσοι (hosoi) | autant que, tous ceux qui |
ὅσος (hosos) | Pronom relatif indéfini, nominatif pluriel masculin | G3745 |
|
ἦσαν (ēsan) | étaient |
εἰμί (eimi) | Verbe imparfait indicatif, 3ème personne du pluriel | G1510 |
|
τεταγμένοι (tetagmenoi) | ordonnés, désignés, mis en ordre |
τάσσω (tassō) | Participe parfait passif, nominatif pluriel masculin | G5021 |
|
εἰς (eis) | en, vers, pour |
εἰς (eis) | Préposition avec l'accusatif | G1519 |
|
ζωὴν (zōēn) | vie |
ζωή (zōē) | Nom commun, accusatif singulier féminin | G2222 |
|
αἰώνιον. (aiōnion) | éternelle, perpétuelle, sans fin |
αἰώνιος (aiōnios) | Adjectif, accusatif singulier féminin | G166 |
|