| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ὁ (ho) | le, la, les |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, nominatif, singulier | G3588 |
|
τε (te) | et, aussi |
τε (te) | Conjonction | G5037 |
|
ὄχλος (ochlos) | foule, multitude, peuple |
ὄχλος (ochlos) | Nom, masculin, nominatif, singulier | G3793 |
|
ἰδόντες (idontes) | ayant vu, regardant |
ὁράω (horaō) | Participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, pluriel | G3708 |
|
ὃ (ho) | ce que, celui que |
ὅς (hos) | Pronom relatif, neutre, accusatif, singulier | G3739 |
|
ἐποίησεν (epoiēsen) | il fit, il a fait |
ποιέω (poieō) | Verbe, aoriste, indicatif, actif, 3ème personne, singulier | G4160 |
|
Παῦλος (Paulos) | Paul |
Παῦλος (Paulos) | Nom propre, masculin, nominatif, singulier | G3972 |
|
ἐπῆραν (epēran) | ils élevèrent, ils levèrent |
ἐπαίρω (epairō) | Verbe, aoriste, indicatif, actif, 3ème personne, pluriel | G1869 |
|
τὴν (tēn) | la |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, accusatif, singulier | G3588 |
|
φωνὴν (phōnēn) | voix, son |
φωνή (phōnē) | Nom, féminin, accusatif, singulier | G5456 |
|
αὐτῶν (autōn) | leur, d'eux |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, génitif, masculin, pluriel | G846 |
|
λέγοντες (legontes) | disant, parlant |
λέγω (legō) | Participe, présent, actif, nominatif, masculin, pluriel | G3004 |
|
ἐν (en) | dans, en |
ἐν (en) | Préposition, régit le datif | G1722 |
|
τῇ (tē) | la |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, datif, singulier | G3588 |
|
Λυκαονίᾳ (Lykaoniā) | Lycaonie |
Λυκαονία (Lykaonia) | Nom propre, féminin, datif, singulier | G3071 |
|
διαλέκτῳ (dialektō) | dialecte, langue |
διάλεκτος (dialektos) | Nom, féminin, datif, singulier | G1258 |
|
Θεοὶ (Theoi) | Dieux, divinités |
θεός (theos) | Nom, masculin, nominatif, pluriel | G2316 |
|
ὁμοιωθέντες (homoiōthentes) | ayant été rendus semblables, étant devenus semblables |
ὁμοιόω (homoioō) | Participe, aoriste, passif, nominatif, masculin, pluriel | G3666 |
|
ἀνθρώποις (anthrōpois) | aux hommes, aux êtres humains |
ἄνθρωπος (anthrōpos) | Nom, masculin, datif, pluriel | G444 |
|
κατέβησαν (katebēsan) | ils sont descendus, ils descendirent |
καταβαίνω (katabainō) | Verbe, aoriste, indicatif, actif, 3ème personne, pluriel | G2597 |
|
πρὸς (pros) | vers, à, auprès de |
πρός (pros) | Préposition, régit l'accusatif | G4314 |
|
ἡμᾶς (hēmas) | nous |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, 1ère personne, accusatif, pluriel | G1473 |
|