| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Ὁ (Ho) | le, l', celui-ci |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, singulier, nominatif | G3588 |
|
δὲ (de) | mais, or, et |
δέ (de) | Conjonction de coordination | G1161 |
|
ἱερεὺς (hiereus) | prêtre, sacrificateur |
ἱερεύς (hiereus) | Nom, masculin, singulier, nominatif | G2409 |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, singulier, génitif | G3588 |
|
Διὸς (Dios) | Zeus |
Ζεύς (Zeus) | Nom propre, masculin, singulier, génitif | G2203 |
|
τοῦ (tou) | du, de le, qui |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, singulier, génitif | G3588 |
|
ὄντος (ontos) | étant, existant, présent |
εἰμί (eimi) | Participe, présent, actif, masculin, singulier, génitif | G1510 |
|
πρὸ (pro) | avant, devant, en face de |
πρό (pro) | Préposition, avec génitif | G4253 |
|
τῆς (tēs) | de la |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, singulier, génitif | G3588 |
|
πόλεως, (poleōs) | ville, cité |
πόλις (polis) | Nom, féminin, singulier, génitif | G4172 |
|
ταύρους (taurous) | taureau, bœuf |
ταῦρος (tauros) | Nom, masculin, pluriel, accusatif | G5022 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction de coordination | G2532 |
|
στέμματα (stemmata) | guirlande, couronne, diadème |
στέμμα (stemma) | Nom, neutre, pluriel, accusatif | G4725 |
|
ἐπὶ (epi) | sur, vers, à |
ἐπί (epi) | Préposition, avec accusatif | G1909 |
|
τοὺς (tous) | les |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, pluriel, accusatif | G3588 |
|
πυλῶνας (pylōnas) | porte, porche, entrée |
πυλών (pylōn) | Nom, masculin, pluriel, accusatif | G4440 |
|
ἐνέγκας (enenkas) | ayant apporté, ayant porté, ayant mené |
φέρω (pherō) | Participe, aoriste, actif, masculin, singulier, nominatif | G5342 |
|
σὺν (syn) | avec, en compagnie de |
σύν (syn) | Préposition, avec datif | G4862 |
|
τοῖς (tois) | les, aux |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, pluriel, datif | G3588 |
|
ὄχλοις (ochlois) | foule, multitude, populace |
ὄχλος (ochlos) | Nom, masculin, pluriel, datif | G3793 |
|
ἤθελεν (ēthelen) | il voulait, il désirait, il avait l'intention de |
θέλω (thelō) | Verbe, imparfait, actif, indicatif, 3ème personne, singulier | G2309 |
|
θύειν. (thyein) | offrir en sacrifice, sacrifier, égorger |
θύω (thyō) | Verbe, présent, actif, infinitif | G2380 |
|