Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 15,7Actes 15,8actes 15,9>
Et le Dieu qui connaît les cœurs leur a rendu témoignage en leur donnant l'Esprit Saint, tout comme à nous.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
καὶ (kai) et, même, aussi καὶ  (kai) conjonction G2532
 (ho) le, l'  (ho) article nominatif masculin singulier G3588
καρδιογνώστης (kardiognostēs) connaisseur des cœurs, celui qui connaît les cœurs καρδιογνώστης  (kardiognōstēs) nom nominatif masculin singulier G2589
θεὸς (theos) Dieu, divinité θεός  (theos) nom nominatif masculin singulier G2316
ἐμαρτύρησεν (emartyrēsen) rendre témoignage, attester, témoigner μαρτυρέω  (martyreō) verbe aoriste indicatif actif 3ème personne singulier G3140
αὐτοῖς (autois) eux, leur, à eux αὐτός  (autos) pronom datif masculin pluriel G846
δοὺς (dous) donner, accorder, remettre δίδωμι  (didōmi) participe aoriste nominatif masculin singulier actif G1325
τὸ (to) le, l'  (ho) article accusatif neutre singulier G3588
πνεῦμα (pneuma) esprit, souffle, vent πνεῦμα  (pneuma) nom accusatif neutre singulier G4151
τὸ (to) le, l'  (ho) article accusatif neutre singulier G3588
ἅγιον (hagion) saint, sacré, pur ἅγιος  (hagios) adjectif accusatif neutre singulier G40
καθὼς (kathōs) comme, de même que, ainsi que καθώς  (kathōs) adverbe G2509
καὶ (kai) et, même, aussi καὶ  (kai) conjonction G2532
ἡμῖν (hēmin) nous, à nous ἐγώ  (egō) pronom datif première personne du pluriel G1473


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.