Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
 Actes 16,1actes 16,2>
Or il arriva aussi à Derbé et à Lystre. Et voici, il y avait là un disciple du nom de Timothée, fils d’une femme juive croyante et d’un père grec.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
Κατήντησεν (Katḗntēsen) arriver, atteindre, venir καταντάω  (katantaō) Verbe, Indicatif, Aoriste, Actif, 3ème personne, Singulier G2658
δὲ (de) mais, or, et δέ  (de) Conjonction G1161
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
εἰς (eis) dans, vers, pour εἰς  (eis) Préposition, Accusatif G1519
Δέρβην (Derbēn) Derbé Δέρβη  (Derbē) Nom propre, Féminin, Singulier, Accusatif G1191
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
Λύστραν. (Lýstran) Lystre Λύστρα  (Lystra) Nom propre, Féminin, Singulier, Accusatif G3091
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
ἰδοὺ (idou) voici, regarde ἰδού  (idou) Interjection G2400
μαθητής (mathētēs) disciple, élève μαθητής  (mathētēs) Nom, Masculin, Singulier, Nominatif G3101
τις (tis) un certain, quelque τις  (tis) Pronom indéfini, Masculin, Singulier, Nominatif G5100
ἦν (ēn) être, exister εἰμί  (eimi) Verbe, Indicatif, Imparfait, Actif, 3ème personne, Singulier G1510
ἐκεῖ (ekei) là, là-bas ἐκεῖ  (ekei) Adverbe de lieu G1563
ὀνόματι (onomati) nom, réputation ὄνομα  (onoma) Nom, Neutre, Singulier, Datif G3686
Τιμόθεος, (Timótheos) Timothée Τιμόθεος  (Timótheos) Nom propre, Masculin, Singulier, Nominatif G5095
υἱὸς (huios) fils, descendant υἱός  (huios) Nom, Masculin, Singulier, Nominatif G5207
γυναικὸς (gunaikos) femme, épouse γυνή  (gunē) Nom, Féminin, Singulier, Génitif G1135
Ἰουδαίας (Ioudaias) juive, juif Ἰουδαῖος  (ioudaios) Adjectif, Féminin, Singulier, Génitif G2453
πιστῆς, (pistēs) fidèle, croyant πιστός  (pistos) Adjectif, Féminin, Singulier, Génitif G4103
πατρὸς (patros) père, parent πατήρ  (patēr) Nom, Masculin, Singulier, Génitif G3962
δὲ (de) mais, or, et δέ  (de) Conjonction G1161
Ἕλληνος. (Hellēnos) Grec, Gentil Ἕλλην  (Hellēn) Nom, Masculin, Singulier, Génitif G1672


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.