| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
καί (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
τινες (tines) | certains, quelques |
τις (tis) | Pronom indéfini, nominatif masculin pluriel | G5100 |
|
καὶ (kai) | et, même, aussi |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
τῶν (tōn) | les, des |
ὁ (ho) | Article défini, génitif masculin pluriel | G3588 |
|
ἀσιαρχῶν, (asiarchōn) | asiarchs, chefs de l'Asie |
ἀσιάρχης (asiarchēs) | Nom commun, génitif masculin pluriel | G775 |
|
ὄντες (ontes) | étant, ils sont |
εἰμί (eimi) | Participe présent actif, nominatif masculin pluriel | G1510 |
|
αὐτῷ (autō) | lui, à lui, pour lui |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, datif masculin singulier | G846 |
|
φίλοι, (philoi) | amis, ami |
φίλος (philos) | Adjectif/Nom commun, nominatif masculin pluriel | G5384 |
|
πέμψαντες (pempsantes) | ayant envoyé, envoyant |
πέμπω (pempō) | Participe aoriste actif, nominatif masculin pluriel | G3992 |
|
πρὸς (pros) | vers, à, auprès de |
πρός (pros) | Préposition | G4314 |
|
αὐτὸν (auton) | lui, le |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, accusatif masculin singulier | G846 |
|
παρεκάλουν (parekaloun) | ils exhortaient, ils suppliaient, ils invitaient |
παρακαλέω (parakaleō) | Verbe imparfait actif, indicatif 3ème personne du pluriel | G3870 |
|
μὴ (mē) | ne...pas, pour que non |
μή (mē) | Particule de négation | G3361 |
|
δοῦναι (dounai) | donner, livrer, se livrer |
δίδωμι (didōmi) | Infinitif aoriste actif | G1325 |
|
ἑαυτὸν (heauton) | lui-même, soi-même |
ἑαυτοῦ (heautou) | Pronom réfléchi, accusatif masculin singulier | G1438 |
|
εἰς (eis) | dans, en, vers |
εἰς (eis) | Préposition | G1519 |
|
τὸ (to) | le |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif neutre singulier | G3588 |
|
θέατρον. (theatron) | théâtre, assemblée |
θέατρον (theatron) | Nom commun, accusatif neutre singulier | G2302 |
|