Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 2,18Actes 2,19actes 2,20>
Je ferai paraître des prodiges dans le ciel en haut, et des signes sur la terre en bas, du sang et du feu et des vapeurs de fumée.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
καὶ (kai) et, même, aussi καί  (kai) Conjonction G2532
δώσω (dōso) je donnerai, j'accorderai, je produirai δίδωμι  (didōmi) Verbe, Indicatif, Futur, Actif, 1ère personne, Singulier G1325
τέρατα (terata) prodiges, merveilles, signes τέρας  (teras) Nom, Neutre, Accusatif, Pluriel G5059
ἐν (en) dans, en, sur ἐν  (en) Préposition, régissant le Datif G1722
τῷ (tō) le, la, les  (ho) Article, Masculin, Datif, Singulier G3588
οὐρανῷ (ouranō) ciel, firmament, atmosphère οὐρανός  (ouranos) Nom, Masculin, Datif, Singulier G3772
ἄνω (anō) en haut, au-dessus, ci-dessus ἄνω  (anō) Adverbe G507
καὶ (kai) et, même, aussi καί  (kai) Conjonction G2532
σημεῖα (sēmeia) signes, miracles, preuves σημεῖον  (sēmeion) Nom, Neutre, Accusatif, Pluriel G4592
ἐπὶ (epi) sur, à, envers ἐπί  (epi) Préposition, régissant le Génitif G1909
τῆς (tēs) le, la, les  (ho) Article, Féminin, Génitif, Singulier G3588
γῆς (gēs) terre, sol, région γῆ  (gē) Nom, Féminin, Génitif, Singulier G1093
κάτω (katō) en bas, au-dessous, ci-dessous κάτω  (katō) Adverbe G2736
αἷμα (haima) sang, vie, sacrifice αἷμα  (haima) Nom, Neutre, Accusatif, Singulier G129
καὶ (kai) et, même, aussi καί  (kai) Conjonction G2532
πῦρ (pyr) feu, flamme, ardeur πῦρ  (pyr) Nom, Neutre, Accusatif, Singulier G4442
καὶ (kai) et, même, aussi καί  (kai) Conjonction G2532
ἀτμίδα (atmida) vapeur, fumée, exhalaison ἀτμίς  (atmis) Nom, Féminin, Accusatif, Singulier G822
καπνοῦ (kapnou) fumée, brouillard καπνός  (kapnos) Nom, Masculin, Génitif, Singulier G2586


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.