| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
νῦν (nyn) | maintenant, à présent, dès lors |
νῦν (nyn) | Adverbe de temps | G3568 |
|
ἰδοὺ (idou) | voici, regardez, voyez |
ἰδού (idou) | Particule interjective | G2400 |
|
δεδεμένος (dedemenos) | lié, enchaîné, captif |
δέω (deo) | Participe parfait passif masculin nominatif singulier | G1210 |
|
ἐγὼ (egō) | je, moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel de la 1ère personne du singulier nominatif | G1473 |
|
τῷ (tō) | le, la, les |
ὁ (ho) | Article défini neutre datif singulier | G3588 |
|
πνεύματι (pneumati) | esprit, souffle, vent |
πνεῦμα (pneuma) | Nom neutre datif singulier | G4151 |
|
πορεύομαι (poreuomai) | je vais, je me rends, je marche |
πορεύομαι (poreuomai) | Verbe présent indicatif moyen 1ère personne du singulier | G4198 |
|
εἰς (eis) | vers, à, dans |
εἰς (eis) | Préposition avec l'accusatif | G1519 |
|
Ἱερουσαλήμ (Hierousalēm) | Jérusalem |
Ἱερουσαλήμ (Hierousalēm) | Nom propre féminin accusatif singulier | G2419 |
|
τὰ (ta) | les, les choses |
ὁ (ho) | Article défini neutre accusatif pluriel | G3588 |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) | Préposition avec le datif | G1722 |
|
αὐτῇ (autē) | elle, lui, cela |
αὐτός (autos) | Pronom démonstratif/personnel féminin datif singulier | G846 |
|
συναντήσοντά (synantēsonta) | rencontrer, arriver à, faire face |
συναντάω (synantaō) | Participe futur actif neutre accusatif pluriel | G4876 |
|
μοι (moi) | me, à moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel de la 1ère personne du singulier datif | G1473 |
|
μὴ (mē) | ne...pas, pas |
μή (mē) | Adverbe de négation | G3361 |
|
εἰδὼς (eidōs) | sachant, connaissant, ayant conscience |
οἶδα (oida) | Participe parfait actif masculin nominatif singulier | G1492 |
|