Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 20,33Actes 20,34actes 20,35>
Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux de mes compagnons.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
γινώσκετε (guinôsketé) vous savez, vous connaissez, vous reconnaissez γινώσκω  (guinôskô) Verbe, Indicatif, Présent, Actif, 2ème personne, Pluriel G1097
ὅτι (hoti) que, parce que, afin que ὅτι  (hoti) Conjonction G3754
ταῖς (taïs) aux, pour les, les  (ho) Article défini, Datif, Féminin, Pluriel G3588
χρείαις (khreïaïs) besoins, nécessités, usages χρεία  (khreïa) Nom, Datif, Féminin, Pluriel G5532
μου (mou) mon, de moi, à moi ἐγώ  (egô) Pronom personnel, Génitif, 1ère personne, Singulier G1473
καὶ (kaï) et, aussi, même καί  (kaï) Conjonction de coordination G2532
τοῖς (toïs) aux, pour les, les  (ho) Article défini, Datif, Masculin, Pluriel G3588
σὺν (sun) avec, en compagnie de σύν  (sun) Préposition, régi le Datif G4862
ἐμοὶ (emoï) moi, à moi ἐγώ  (egô) Pronom personnel, Datif, 1ère personne, Singulier G1473
ταῦται (taütaï) celles-ci, ces choses-là, ce οὗτος  (hoütos) Pronom démonstratif, Nominatif, Féminin, Pluriel G3778
ὑπηρέτησαν (hupêrétêsan) ont servi, ont rendu service, ont assisté ὑπηρετέω  (hupêreteô) Verbe, Indicatif, Aoriste, Actif, 3ème personne, Pluriel G5256
αἱ (haï) les, ces  (ho) Article défini, Nominatif, Féminin, Pluriel G3588
χεῖρες (kheïres) mains, poings χείρ  (kheïr) Nom, Nominatif, Féminin, Pluriel G5495
αὗται (haütaï) celles-ci, ces οὗτος  (hoütos) Pronom démonstratif, Nominatif, Féminin, Pluriel G3778


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.