Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 21,27Actes 21,28actes 21,29>
Hommes Israélites, aidez ! C'est cet homme qui, partout, enseigne tous contre le peuple, la Loi et ce lieu. Et il a même introduit des Grecs dans le temple et a ainsi profané ce lieu saint.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
Ἄνδρες (Andrēs) hommes, maris, mâles ἀνήρ  (anēr) Nom masculin pluriel vocatif G435
Ἰσραηλῖται, (Israēlitai) Israélites Ἰσραηλίτης  (Israēlitēs) Nom masculin pluriel vocatif G2475
βοηθεῖτε· (boētheite) aidez, secourez βοηθέω  (boētheō) Verbe présent impératif actif 2ème personne du pluriel G997
οὗτός (houtos) celui-ci, ceci, ce οὗτος  (houtos) Pronom démonstratif masculin singulier nominatif G3778
ἐστιν (estin) est, il est, elle est εἰμί  (eimi) Verbe présent indicatif actif 3ème personne du singulier G1510
 (ho) le, l'  (ho) Article défini masculin singulier nominatif G3588
ἄνθρωπος (anthrōpos) homme, être humain, personne ἄνθρωπος  (anthrōpos) Nom masculin singulier nominatif G444
 (ho) le, l'  (ho) Article défini masculin singulier nominatif G3588
κατὰ (kata) contre, selon, vers le bas κατά  (kata) Préposition avec génitif G2596
τοῦ (tou) du, de le  (ho) Article défini masculin singulier génitif G3588
λαοῦ (laou) peuple, nation, foule λαός  (laos) Nom masculin singulier génitif G2992
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
τοῦ (tou) du, de le  (ho) Article défini masculin singulier génitif G3588
νόμου (nomou) loi, règle, principe νόμος  (nomos) Nom masculin singulier génitif G3551
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
τοῦ (tou) du, de le  (ho) Article défini masculin singulier génitif G3588
τόπου (topou) lieu, endroit, place τόπος  (topos) Nom masculin singulier génitif G5117
τούτου (toutou) de celui-ci, de cela, de ce οὗτος  (houtos) Pronom démonstratif masculin singulier génitif G3778
πάντας (pantas) tous les gens, tout le monde, chaque personne πᾶς  (pas) Adjectif masculin pluriel accusatif G3956
πανταχοῦ (pantachou) partout, en tout lieu πανταχοῦ  (pantachou) Adverbe G3837
διδάσκων· (didaskōn) enseignant, apprenant, instruisant διδάσκω  (didaskō) Participe présent actif masculin singulier nominatif G1321
ἔτι (eti) encore, de plus, toujours ἔτι  (eti) Adverbe de temps G2089
τε (te) et, aussi, même τέ  (te) Particule de liaison G5037
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
Ἕλληνας (Hellēnas) Grecs Ἕλλην  (Hellēn) Nom masculin pluriel accusatif G1672
εἰσήγαγεν (eisēgagen) introduisit, amena, fit entrer εἰσάγω  (eisagō) Verbe aoriste indicatif actif 3ème personne du singulier G1521
εἰς (eis) dans, en, vers εἰς  (eis) Préposition avec accusatif G1519
τὸ (to) le, l'  (ho) Article défini neutre singulier accusatif G3588
ἱερὸν (hieron) temple, lieu sacré ἱερόν  (hieron) Nom neutre singulier accusatif G2411
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
κεκοίνωκεν (kekoinōken) a souillé, a rendu impur, a profané κοινόω  (koinoō) Verbe parfait indicatif actif 3ème personne du singulier G2840
τὸν (ton) le, l'  (ho) Article défini masculin singulier accusatif G3588
ἅγιον (hagion) saint, sacré, pur ἅγιος  (hagios) Adjectif masculin singulier accusatif G40
τόπον (topon) lieu, endroit, place τόπος  (topos) Nom masculin singulier accusatif G5117
τοῦτον. (touton) celui-ci, ce οὗτος  (houtos) Pronom démonstratif masculin singulier accusatif G3778


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.