| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
πολλῆς (pol-LĒS) | beaucoup, grand, nombreux |
πολύς (po-LOOS) | Adjectif, génitif, féminin, singulier | G4183 |
|
δὲ (de) | mais, et, d'autre part |
δέ (de) | Conjonction postpositive | G1161 |
|
γενομένης (ghe-no-MĒ-nēs) | étant devenu, survenu, arrivé |
γίνομαι (GHEE-no-mai) | Participe, aoriste, moyen, génitif, féminin, singulier | G1096 |
|
στάσεως (STA-se-ōs) | révolte, dissension, émeute |
στάσις (STA-sis) | Nom, génitif, féminin, singulier | G4714 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
φοβηθεὶς (pho-bē-THEIS) | ayant craint, effrayé |
φοβέομαι (pho-BEH-o-mai) | Participe, aoriste, passif, nominatif, masculin, singulier | G5399 |
|
ὁ (ho) | le, l' |
ὁ (ho) | Article, nominatif, masculin, singulier | G3588 |
|
χιλίαρχος (khi-LI-ar-khos) | tribun, commandant de mille |
χιλίαρχος (khi-LEE-ar-khos) | Nom, nominatif, masculin, singulier | G5506 |
|
μὴ (me) | de peur que, que ne pas |
μή (me) | Particule négative | G3361 |
|
διασπάσωσιν (dee-as-PA-sō-sin) | qu'ils ne déchirent, qu'ils ne mettent en pièces |
διασπάω (dee-as-PA-o) | Verbe, aoriste, actif, subjonctif, 3ème personne, pluriel | G1288 |
|
τὸν (ton) | le, l' |
ὁ (ho) | Article, accusatif, masculin, singulier | G3588 |
|
Παῦλον (PAO-lon) | Paul |
Παῦλος (POW-los) | Nom propre, accusatif, masculin, singulier | G3972 |
|
ἐκέλευσεν (e-KE-lev-sen) | il ordonna, il commanda |
κελεύω (ke-LEH-oo-o) | Verbe, aoriste, actif, indicatif, 3ème personne, singulier | G2753 |
|
τὸ (to) | le, l' |
ὁ (ho) | Article, accusatif, neutre, singulier | G3588 |
|
στράτευμα (STRA-tev-ma) | troupe, armée, compagnie |
στράτευμα (STRA-tev-ma) | Nom, accusatif, neutre, singulier | G4757 |
|
καταβὰν (ka-ta-BAN) | étant descendu, descendant |
καταβαίνω (ka-ta-BAHY-no) | Participe, aoriste, actif, nominatif, neutre, singulier | G2597 |
|
ἀρπάσαι (har-PA-sai) | d'arracher, de saisir, d'enlever de force |
ἁρπάζω (har-PAD-zo) | Verbe, aoriste, actif, infinitif | G726 |
|
αὐτὸν (ow-TON) | lui, il |
αὐτός (ow-TOS) | Pronom, accusatif, masculin, singulier | G846 |
|
ἐκ (ek) | de, du milieu de, hors de |
ἐκ (ek) | Préposition | G1537 |
|
μέσου (ME-soo) | milieu, centre, entre |
μέσος (MEH-sos) | Adjectif, génitif, neutre, singulier | G3319 |
|
αὐτῶν (ow-TON) | eux, ils |
αὐτός (ow-TOS) | Pronom, génitif, masculin, pluriel | G846 |
|
ἄγειν (A-ghein) | de conduire, d'amener, de mener |
ἄγω (A-go) | Verbe, présent, actif, infinitif | G71 |
|
τε (te) | et, à la fois |
τέ (te) | Conjonction enclitique | G5037 |
|
εἰς (eis) | dans, en, vers |
εἰς (eis) | Préposition | G1519 |
|
τὴν (ten) | la, l' |
ὁ (ho) | Article, accusatif, féminin, singulier | G3588 |
|
παρεμβολήν (pa-rem-bo-LĒN) | caserne, forteresse, camp militaire |
παρεμβολή (pa-rem-bo-LEH) | Nom, accusatif, féminin, singulier | G3925 |
|